Chuyện tình vịnh Cedar (Tập 1) - Chương 19 phần 2 (Hết tập 1)
Seth đang bận rộn với việc tẩy sơn cho con thuyền của mình. Dường như anh đã hoàn toàn quên Justine. Cô bước một cách nặng nhọc cùng sự xấu hổ và lo sợ khi xuống bến tàu và tiến về phía anh. Cô đứng ngay trước mặt anh. Cảm thấy hai bàn tay mình bị thừa thãi, cô nhét cả vào túi bên của chiếc quần Jeans.
“Chào anh, Seth”
Seth dừng công việc lại và từ từ quay mặt về phía cô. Giọng anh nghiêm trang, lạnh lùng “Chào Justine”.
Dường như anh không chào đón sự có mặt của cô. Nhưng anh chẳng có lí do gì để tỏ thái độ như thế cả. “Chắc anh đang muốn biết em làm gì ở đây”, cô nói.
“Không hẳn”.
Cô không để tâm đến thái độ lạnh nhạt ấy. “Em muốn xin lỗi chuyện đêm hôm trước”
“Không sao, anh quên rồi”. Seth tiếp tục công việc của mình, như thể mọi chuyện đã được giải quyết xong. Chắc chắn anh không thiết tha gì trong việc nói chuyện với cô, điều đó khiến càng cảm thấy khó mở lời hơn.
“Em có… làm anh giận không?”, Justine hỏi.
Anh dừng lại, nhìn cô. “Việc anh nghĩ gì về em hay Warren chẳng ảnh hưởng gì đến em cả”.
“Có, vì… vì Seth… Mà thôi, không sao đâu”. Cô quay lưng bước đi chừng năm sáu bước thì đột ngột dừng lại. Cô có cảm giác rằng nếu cô rời Seth lúc này, cô sẽ phải hối hận trong suốt quãng đời còn lại. Lúc quay lưng lại, cô ngạc nhiên khi thấy anh nhảy lên cầu tàu và chỉ đứng cách cô có một hai bước.
“Em muốn biết anh nghĩ gì phải không?”, Seth hỏi, trán nhăn lại.
Không nói lên lời, Justine chỉ gật đầu.
“Được, vậy em nghe đây”. Cô nhận ra rằng anh đang rất giận dữ. Anh đứng đối diện với cô, tay lại nắm chặt và anh nheo mắt. “Em thật ngu ngốc nếu lấy Warren Saget, và anh không thích những kẻ ngu ngốc”.
“Em biết”.
“Em vẫn sẽ lấy anh ta?”.
“Không”, cô thét. “Em chia tay anh ta từ tối hôm đó rồi”.
Seth ngẩng phắt đầu lên. “Em sẽ không gặp Warren nữa?”
“Vâng” Những hành động và lời nói khiếm nhã của Warren đã đẩy cô ra khỏi anh ta. Và bây giờ, kể cả những món quà đắt tiền của anh ta cũng sẽ chẳng làm cô mảy may xúc động nữa.
“Anh tự hỏi tối hôm đó anh ta đứng hay ngồi trong lúc được thông báo về điều này”.
“Anh ấy không tin, nhưng rồi anh ấy sẽ phải chấp nhận quyết định của em”.
Anh ta không còn lựa chọn nào cả.
“Sau đó là gì?”. Seth hỏi.
Câu trả lời hoàn toàn phụ thuộc vào anh, nhưng Justine không thế nói với anh điều đói vì thế cô nhún vai. Một cái nhún vai của sự không chắc chắn... và của cả hi vọng.
“Thế nghĩa là sao?”.
“Gì cơ?”, cô hỏi một cách ngây thơ.
“Cái nhún vai ấy”.
“Em không biết”, cô nói một cách tuyệt vọng. “Em nghĩ em chỉ muốn anh biết rằng em đang ở đây”.
Anh nhíu mày. “Ở đây á?”.
“Anh từng nói với em là em nên đến gặp anh khi nào em chia tay với Warren - và em đang ở đây”.
“Anh đã nói thế à?”.
“Vâng, khi em đến chỗ này lần dầu tiên”.
“Nếu em nghĩ anh sẽ…”.
“Vâng”, cô xen ngang.
“Vậy thì anh có tin báo cho...”, anh dừng lại. “Em vừa nói gì?”
Cô nhún vai. “Vừa rồi ấy hả? Em đã nói vâng”.
“Vậy em nghĩ câu hỏi là gì?”
“Chà”, cô chậm rãi nói, “em không cho anh thời gian hỏi, nhưng em đã nói vâng Nghĩa là em sẽ lấy anh”.
Câu trả lời của cô dường như khiến anh càng bối rối. Anh chằm chằm nhìn cô thật lâu và không biết phải phản ứng thế nào, Justine cũng không nói gì nữa.
Seth bước về phía cô, rồi dừng lại và lướt qua chỗ cô. Anh đi được một hai mét rồi quay lại. “Em có đi hay không?”, anh kiên nhẫn hỏi.
“Chúng ta sẽ đi đâu?”
“Đi đăng ký kết hôn”.
“Bây giờ ư?”.
Anh mỉm cười, nụ cười quyến rũ nhất mà cô từng thấy. “Anh không thể trì hoãn việc đính hôn được nữa”.
Justine cười với nụ cười tràn đầy hạnh phúc. “Đúng thế, em cũng vậy”.
Cửa trước ngôi nhà số 16 đường Lighthouse đang để mở. Olivia ngồi trên hiên nhà, mũi kim đan được đặt trong lòng, chiếc điện thoại cầm tay đặt bên cạnh. Chiếc ghế đu bằng liễu gai là của mẹ chỉ để lại, và chị rất thích những buổi tối mùa hè ngồi ở đây, ngắm mặt trời lặn qua dãy Olympic. Điện thoại reo vang phá vỡ khoảng lặng của Olivia, chị nhấc ống nghe lên, không cho nó có cơ hội đổ chuông lần hai.
“Mẹ, con đây - Justine đây”, con gái chị nói như hụt hơi. “Mẹ nghe nhé. Con muốn thông báo vài tin và không muốn mẹ giận con đâu”.
“Sao mẹ phải giận con?”.
Olivia nghe có tiếng ai đó đang tranh luận với con bé ở phía sau.
“Justine?”.
“Mẹ ơi”, tiếng Justine lại vang lên, “con lấy chồng rồi”.
Olivia đứng bật dậy, những mũi kim đan rơi xuống đất. “Lấy chồng ư?”. Vậy là cuối cùng Warren đã chinh phục được con bé. “Chúc mừng con”, chị nói, gắng hết sức tỏ ra nhiệt tình. Chị không thể tỏ ra thất vọng nếu con gái chị đã chọn Warren Saget, chị sẽ mỉm cười và chào đón anh ta làm thành viên của gia đình dù đó là điều chị không mong muốn.
“Đây, mẹ nói chuyện với anh Seth nhé”
“Seth ư?”.
“Ồ, con quên không nói với mẹ là con sẽ lấy anh Seth Gundelson?”.
Trong thoáng chốc, Olivia quá bất ngờ nên không thể nói nên lời.
“Bác Lockhart, cháu Seth đây ạ. Cháu biết có thể bác thất vọng...”.
“Ngược lại thì có, bác không thể vui hơn. Các con đang ở đâu?”.
“Reno ạ”.
“Vì Chúa, sao lại là Reno?”
“Justine sẽ giải thích cho bác bây giờ đây ạ”.
Con gái chị cầm lấy ống nghe. “Mẹ có thất vọng vì chúng con không, mẹ?”.
“Mẹ ngạc nhiên… nhưng mẹ vui lắm”.
“Anh Seth không thích kéo dài thời gian đính hôn”.
“Hoặc những cuộc tán tỉnh lâu ngày”.
“Vâng… chuyện là thế này. Chúng con quyết định cưới luôn, chúng con mới cùng nhau đăng ký kết hôn ở trụ sở tòa án và sẽ nhờ mẹ hoặc thậm chí là mục sư Flemming làm lễ cho chúng con, nhưng sẽ phải mất khoảng ba ngày”
“Đó là luật của bang Washington mà”, Olivia nhắc con gái.
“Con biết. Nhưng chúng con lại không có đủ ba ngày”. Càng ngày câu chuyện càng trở nên thú vị hơn.
“Tại sao không?”.
“Seth phải trở lại Alaska vào tối Chủ nhật và khoảng năm tuần sau anh ấy mới quay về được, thế nên hoặc là bây giờ hoặc phải chờ”.
“Mà các con thì không muốn chờ?”.
“Con không thể, mẹ ạ. Con không thể. Anh ấy cũng không thể chờ. Con biết có thể đây là hành động bốc đồng nhất của con từ trước tới giờ, nhưng con biết việc lấy anh Seth là điều đúng đắn. Con chắc chắn. Mẹ ơi, con rất yêu anh ấy và xin mẹ đừng buồn vì hai chúng con. Chúng con sẽ tổ chức cưới lần hai cùng rnẹ, bà và bố sau được không ạ?”
“Tất nhiên rồi Justine, mẹ rất mừng cho con và Seth”.
“Mẹ quý anh ấy, đúng không ạ?”
“Con biết là mẹ luôn muốn con lấy Seth mà”.
“Con cũng vậy. Con phải đi đây. Chúng con sẽ phải gọi cho bố anh Seth. Và cả bố Stan nữa. Sau đó, chúng con chỉ còn một ngày để lái xe trở về. Con hạnh phúc lắm, mẹ ạ, hạnh phúc hơn lúc nào hết”. Chị dừng lại. “Mẹ sẽ gọi báo cho bà giúp con chứ?”.
Olivia nuốt miếng nước trong cổ họng. “Mẹ cũng mừng cho các con”, chị nói. “Và tất nhiên mẹ sẽ gọi cho bà”.
Họ kết thúc cuộc đàm thoại, Olivia bước vào nhà trong sự ngạc nhiên tột cùng. Chị vào phòng ngủ, ngồi ghé mép giường. Chị cần vài phút để ngẫm nghĩ về tin mừng vừa rồi. Justine đã lấy chồng. Lấy Seth Gunderson. Thật tuyệt vời, đúng là một tin tuyệt vời.
Chị muốn gọi luôn cho Stan để báo tin, nhưng chị quyết định dừng lại, Justine đã nói là con bé sẽ báo, và anh sẽ gọi cho chị khi biết tin. Vậy là, cả hai đứa con của họ đã chọn cách kết hôn mà không có sự chứng kiến của bố mẹ.
Olivia không biết điều đó có ý nghĩa gì không.
Chị gọi cho Charlotte nhưng bà không có nhà, chị để lại lời nhắn rất đơn giản. “Hãy gọi cho con khi nào mẹ về”. Rồi chị quay lại với mũi kim đan của mình. Gác chân lên lan can hiên nhà, chị tiếp tục với từng mũi đan, và mỉm cười một mình. Ai mà tin được Justine sẽ làm một việc bất ngờ như thế cơ chứ?
Khi chiếc Taurus màu xanh cũ đỗ trước cửa nhà, Olivia căng mắt nhìn xem có phải đó là người nhìn đang nghĩ đến không. Quả nhiên là đúng.
Jack bước xuống xe và đứng bên vệ đường, nhìn chị đầy lo lắng. Chị sẽ bước vào trong và đóng sầm cửa lại chăng? Hay chị ra mời anh vào? Hay cả hai đều không phải?
Anh tiến đến bậc thang dưới cùng. “Chào em, Olivia”.
“Buổi chiều đẹp quá nhỉ?”. Olivia cởi mở, nhưng không quá thân mật.
“Rất đẹp”.
“Em có thể giúp gì anh?”. Chị không nghĩ đây là cuộc viếng thăm xã giao.
Vì chỉ có một chiếc ghế mà Olivia thì đã ngồi, nên Jack bước lên bậc thềm và ngồi ở bậc trên cùng. “Em vẫn giận anh vì buổi hẹn bữa tối hôm đó?”
Đúng là đàn ông! Dường như anh không hiểu được những khái niệm như tin tưởng và tôn trọng lẫn nhau. “Không”. Câu trả lời khiến anh hài lòng. Nó chỉ có một từ nhưng lại không làm câu chuyện phải kết thúc.
“Nhưng em vẫn không muốn đi chơi với anh?”
“Em không biết”, chị thành thật đáp. Chị không thích phải thừa nhận rằng chị nhớ anh đến mức nào. Có thể chị đã hi vọng quá nhiều vào mối quan hệ này, nhưng chị không thể chiu đựng được thực tế rằng anh đã tạo ra những bí mật giữa họ.
“Anh đã nghĩ thế”. Anh nhìn ra vịnh, mặt nước lấp lánh phía xa nhuốm màu hồng của buổi chiều tà.
“Anh chuyển tới vịnh Cedar để bắt đầu một cuộc sống mới”, Jack nói.
“Nhưng quá khứ luôn đuổi theo con người, đúng không?”
Olivia gật đầu; ngày nào chị chẳng được chứng kiến những điều như thế ở tòa án.
“Bob khuyên anh nên nói chuyện với em - lẽ ra anh phải nói từ mấy tháng trước. Nhưng anh sợ nếu em biết, em sẽ không muốn làm bạn với anh nữa”.
“Lại thêm những bí mật à, Jack?”
“Không, chỉ là bí mật về lý do anh không thể đi ăn tối cùng em hôm đó thôi”.
“Không cần thiết, anh Jack ạ”. Anh đã có quyết định của riêng mình, và chị cũng vậy, mặc dù phải thú nhận chị đang rất tò mò.
“Anh nghĩ là cần”, Jack phản đối. “Nếu anh và em còn tiếp tục, vì dù sao đi nữa, anh cũng rất muốn mối quan hệ này tốt đẹp”.
“Em đã trải qua những cái gọi là bí mật. Em ghét cay ghét đắng chúng”.
Olivia nhận ra những cảm xúc này của mình có nguyên nhân từ cuộc hôn nhân đã chết trước đây. Stan đã không trung thực trước khi họ ly dị, nếu không phải là về mặt thể xác thì cũng là về mặt tâm hồn. Sau cuộc khủng hoảng vì cái chết của Jordan, một người phụ nữ khác đã giúp Stan vượt qua nỗi đau ấy. Đó là người phụ nữ mà Stan có thể giải bày tâm sự.
“Anh là người cai nghiện, Olivia ạ”.
“Nhưng… “ Olivia dừng lại, chị nhớ ra rằng gần đây chị có trông thấy anh cầm cốc rượu trên tay. Không phải, chị nghĩ. Đó là lúc ở Willcox, và anh đã uống nước sô-đa trong khi chị uống rượu. Anh nói là vì anh phải lái xe.
“Lý do anh không đi ăn tối cùng em là vì anh có cuộc hẹn với hội những người cai rượu. Đã mười năm rồi anh không dám uống. Điều đó thật khó khăn bởi không một ngày nào anh không nghĩ đến nó. Anh cố tránh xa rượu bia để không hủy hoại bản thân mình”
Jack đan phải rất can đảm mới có thể nói lên sự thật đó. Olivia đứng dậy khỏi chiếc ghế bập bênh và ngồi lên bậc thềm cạnh Jack, nắm lấy tay anh.
Jack đan tay mình vào tay Olivia. “Anh đã chịu đựng rất nhiều phán xét đối với bản thân, nhưng anh chưa bao giờ hẹn hò với ai nên anh không phải lo lắng rằng liệu người anh hẹn hò có chối bỏ anh vì điều này không”, anh nói. “Sự thực là, anh không chắc em có muốn gặp anh nữa không nếu em biết bí mật này”.
“Điều đó giải thích cho rất nhiều chuyện”.
“Như thế nào?”, anh hỏi.
“Chà… em đoán có một giải thích hợp lý về việc tại sao anh không thích Barry Manilow”.
Jack cười. “Em đang định nói kẻ nghiện rượu thì không bao giờ cảm thông được đối với những người cũng bị nghiện như họ?”.
Olivia cười ngặt nghẽo.
“Đầu anh quay cuồng với bia rượu trong suốt hai mươi năm, nhưng ơn Chúa, anh vẫn giữ được khiếu hài hước của mình”. Anh tiếp tục đùa.
“Thế thì tốt. Anh sẽ cần đến nó khi sống ở vịnh Cedar này đấy”.
Jack đưa bàn tay chị lên môi anh. “Bạn bè nhé?”
“Người bạn thân thiết nhất”.
“Người tình?”.
“Đừng tranh thủ vận may thế”.
Anh thở dài. “Tối nay anh có thể đi ăn, nếu em muốn”.
“Em có lý do để ăn mừng, nên tối nay chúng ta sẽ đi ăn. Em sẽ kể cho anh sau”.
“Thế bây giờ thì sao?”.
“Em không muốn bỏ lỡ cảnh mặt trời lặn. Anh Jack, chẳng phải rất đẹp sao?”.
“Đúng thế”, Jack thì thầm, vòng tay ôm lấy Olivia, kéo chị lại gần anh hơn.
Mặt trời lặn trên vịnh Cedar, Olivia ngả đầu vào vai Jack. Đây là một mùa hè đầy niềm vui. Cả hai đứa con của chị giờ đã có gia đình, James đã thành bố.
Còn Justine có vẻ thực sự hạnh phúc. Sức khỏe của mẹ chị vẫn rất tốt. Người bạn thân nhất của chị đã trải qua một cú sốc khủng khiếp, nhưng cô ấy đã biết chấp nhận điều mình không thề thay đổi; cô ấy đã lấy lại thăng bằng của cuộc sống, và Olivia tự hào về cô.
Còn bản thân chị... chị đang ở bên Jack, và mối quan hệ của hai người đang bền vững. Chị không biết tương lai phía trước như thế nào, nhưng chị có cảm giác sẽ rất sáng sủa.
Mặt trời khuất sau đỉnh núi Olympic. Ánh đỏ rực phản chiếu trên mặt nước và phủ lên căn nhà số 16 đường Lighthouse. Ánh nắng cuối ngày len lỏi khắp thị trấn vịnh Cedar, rồi từ từ lan tới ngôi nhà số 204 đường Rosewood. Tại đó, Grace Sherman đang nhìn ra ngoài cửa sổ, cô mỉm cười nhìn hoàng hôn phía chân trời.
Hết Tập 1