Vết sẹo cánh thiên thần (Tập 1) - Chương 30 (Hết)
Chương 30
[Chúc bạn đọc sách
vui vẻ tại www.gacsach.com – gác nhỏ cho người yêu sách.]
Một cánh cửa mở ra
và đóng lại. Tôi chờ nghe những tiếng bước chân tiến lại gần, nhưng chỉ có
tiếng tích tắc của một chiếc đồng hồ nhịp nhàng, đều đặn vọng lại trong tĩnh
lặng.
Tiếng động nhạt dần
và thưa dần đi. Tôi băn khoăn tự hỏi liệu nó có ngừng lại hoàn toàn không. Tôi
bỗng thấy sợ khoảnh khắc đó, không biết chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo.
Một âm thanh rung
động hơn nhiều át hẳn tiếng đồng hồ. Nó nhẹ nhàng, yên ủi giống như một điệu vũ
du dương trên không trung. Đôi cánh, tôi nghĩ. Đến để đưa mình đi.
Tôi nín thở, cứ
chờ, chờ, chờ mãi. Và rồi tiếng đồng hồ bắt đầu trở lại. Thay vì chậm dần, nhịp
đập trở nên dứt khoát và dồn dập hơn. Một chất lỏng hình xoáy trôn ốc hình
thành bên trong tôi, càng ngày càng cuộn lại sâu hơn. Tôi cảm thấy mình bị kéo
vào dòng xoáy đó. Tôi đang trôi tuột dần vào một nơi nào đó huyền bí nhưng ấm
áp, an bình.
Mắt tôi he hé mở ra
trước tấm ván bằng gỗ sồi thân thuộc trên trần nhà dốc. Phòng ngủ của tôi! Cảm
giác an tâm và nhẹ nhõm ngập tràn trong tôi. Rồi tôi nhớ lại mình đã ở đâu -
tôi đã ở trong phòng tập thể dục với Jules. Và với Patch.
Một cơn run rẩy
trườn qua da tôi.
"Patch?"
Tôi nói, giọng khản đặc rồi cố ngồi dậy, khẽ rên lên một tiếng. Cơ thể tôi có
gì đó không ổn. Mọi múi cơ, từng khớp xương, từng tế bào đều đau nhức. Tôi cảm
thấy mình giống như một vết thâm tím khổng lồ.
Có bóng người
chuyển động gần ngưỡng cửa. Patch đang dựa vào gióng cửa, miệng mím chặt và chẳng
còn vẻ nhạo báng thường thấy. Đôi mắt cậu sâu hơn bao giờ hết, chan chứa gần
gũi và chở che.
"Một cú phản
công tuyệt vời đấy," cậu nói. "Nhưng mình nghĩ cậu cần học thêm vài
bài đấm bốc nữa."
Đột nhiên mọi
chuyện ùa về với tôi. Những giọt nước mắt từ sâu thẳm trong tôi trào lên.
"Chuyện gì đã xảy ra thế? Jules đâu? Sao mình lại đến được đây?"
Giọng tôi thất thanh hốt hoảng. "Mình đã buông mình khỏi xà nhà cơ
mà?"
"Can đảm
lắm!" Giọng Patch trở nên khàn khàn, và cậu bước hẳn vào phòng tôi. Cậu
đóng cánh cửa đằng sau lại, và tôi biết đó là cách cậu chặn lại tất cả những
điều tồi tệ. Cậu đang ngăn cách tôi với tất cả mọi chuyện vừa xảy ra.
Cậu tiến lại và
ngồi xuống bên tôi. "Cậu còn nhớ được gì nào?"
Tôi cố ghép lại
những mảnh kí ức đang
chập chờn trong tâm trí. Tôi nhớ lại tiếng đập cánh vang lên chẳng bao lâu sau
khi tôi buông mình khỏi xà nhà. Không nghi ngờ gì nữa, tôi đã chết. Tôi biết
một thiên thần đã đến để đưa linh hồn tôi đi.
"Mình chết
rồi, đúng không?" Tôi khẽ nói, quay cuồng vì sợ hãi. "Mình có phải là một hồn ma
không?"
"Khi cậu nhảy xuống, sự hi sinh đó đã giết Jules. Đáng lý ra khi cậu sống lại, hắn cũng sẽ
sống lại. Nhưng vì Jules không có linh hồn, nên hắn chẳng có gì để làm hồi sinh
cơ thể hắn."
"Mình đã sống lại?" Tôi ngỡ ngàng, cầu mong mình đang không hi
vọng hão huyền.
"Mình không chấp nhận sự hi sinh của cậu. Mình đã từ chối."
"Ý cậu là… cậu đã từ bỏ việc có được cơ thể con người vì
mình?"
Patch nâng bàn tay băng bó của tôi lên. Bên dưới lớp gạc, các đốt ngón tay
tôi tê rần do đấm Jules lúc trước. Cậu hôn môi ngón tay, từ tốn, nhìn sâu vào
đáy mắt tôi. "Có cơ thể để làm gì nếu mình không có cậu?"
Những giọt nước mắt nặng trĩu lăn xuống má tôi, và Patch kéo tôi vào người
cậu, áp đầu tôi vào ngực cậu. Nỗi hoảng sợ từ từ biến mất - tôi biết mọi chuyện
đã kết thúc. Tất cả đã qua…
Đột nhiên, tôi lùi lại. Nếu Patch đã từ chối sự hi sinh của tôi, vậy…
"Cậu đã cứu mình đúng không? Quay lưng lại đi," tôi nghiêm nghị
ra lệnh.
Patch cười tinh quái và làm theo yêu cầu của tôi. Tôi vén chiếc áo phông
của cậu lên vai. Lưng cậu phẳng nhẵn, bắp thịt nổi rõ. Những vết sẹo đã biến
mất.
"Cậu không thấy đôi cánh của mình đâu," Patch nói. "Chúng
được làm từ chất liệu tinh thần."
"Giờ cậu đã là một thiên thần hộ mệnh?" Tôi vẫn còn quá ngỡ ngàng
nên khó mà tiếp nhận được chuyện này, nhưng cùng lúc đó tôi thấy vừa tò mò,
vừa… hạnh phúc.
"Mình là thiên thần hộ mệnh của cậu," Patch nói.
"Mình có thiên thần hộ mệnh riêng ư? Chính xác thì cậu sẽ phải làm
những gì?"
"Bảo vệ con người cậu." Patch cười tươi hơn. "Mình thực sự
nghiêm túc nhận công việc này, có nghĩa là mình sẽ phải làm quen với những rắc
rối của cậu trên tư cách cá nhân."
Lòng tôi xốn xang. "Vậy là giờ cậu đã có thể cảm nhận
được?"
Patch lặng lẽ quan
sát tôi trong một thoáng. "Không, nhưng nó có nghĩa là mình không còn ở
trong danh sách đen nữa."
Bên dưới nhà, tôi
nghe tiếng cửa ga-ra mở ra.
"Mẹ
mình!" Tôi hổn hển, vội tìm đồng hồ trên chiếc bàn kế cạnh giường. Mới hơn
hai giờ sáng. "Chắc họ đã thông lại cầu. Toàn bộ công việc thiên thần hộ
mệnh này được thực hiện như thế nào? Có phải mình là người duy nhất trông thấy
cậu không? Ý mình là, có phải cậu vô hình với những người khác
không?"
Patch nhìn tôi như
muốn nói tôi đừng quá nghiêm trọng hóa vấn đề như thế.
"Cậu không vô
hình à?" Tôi thốt lên. "Thế thì cậu phải ra khỏi đây thôi!" Tôi
cố đẩy Patch ra khỏi giường nhưng xương sườn tôi bỗng quặn thắt và đau nhói.
"Mẹ mình sẽ giết mình nếu bà thấy cậu ở đây đấy. Cậu biết trèo cây không?
Hãy nói là cậu biết trèo cây đi!"
Patch cười.
"Mình biết bay."
Ô. Phải. Chà!
"Cảnh sát và
đội cứu hỏa có mặt ở đây lúc nãy," Patch nói. "Phòng ngủ chính đã bị
phá hủy gần hết, nhưng họ đã ngăn không cho ngọn lửa lan rộng. Cảnh sát sẽ quay
trở lại. Họ sẽ có vài câu hỏi đấy. Theo mình đoán, họ đã cố gắng liên lạc với
cậu qua số điện thoại cậu gọi đến 911."
"Jules đã lấy
nó."
Patch gật đầu.
"Mình đoán thế. Mình không quan tâm cậu nói gì với cảnh sát, nhưng đừng
nhắc đến mình nhé." Cậu mở cửa sổ phòng ngủ của tôi. "Điều cuối cùng:
Vee gọi đến đồn cảnh sát đúng lúc. Các nhân viên y tế đã cứu được Elliot. Hắn
đang phải nằm viện, nhưng hắn sẽ ổn thôi."
Dưới chân cầu
thang, tôi nghe thấy tiếng đóng cửa. Mẹ tôi đã vào nhà.
"Nora?"
Bà vừa gọi vừa ném ví và chìa khóa lên bàn kê ở lối vào. Đôi giày cao gót của
bà gõ lộp cộp trên sàn gỗ, gần như đang chạy. "Nora! Trước cửa có chăng
dải băng của cảnh sát! Có chuyện gì thế con?"
Tôi nhìn ra cửa sổ.
Patch đã đi, nhưng một chiếc lông vũ trắng vẫn dính chặt trên mặt kính bên
ngoài bởi cơn mưa tối qua. Hoặc do phép thuật của thiên thần.
Dưới nhà, mẹ tôi
bật đèn hành lang, một vệt sáng mờ ảo trải đến tận khe cửa phòng tôi. Tôi nín
thở và đếm từng giây, cho rằng mình còn khoảng hai phút nữa trước khi…
Bà hét lên.
"Nora! Lan can bị làm sao thế này!"
May là bà chưa thấy
phòng ngủ của bà.
***
Bầu trời xanh trong
như ngọc. Mặt trời bắt đầu tỏa sáng nơi chân trời đằng đông. Đã sang thứ hai,
sang một ngày mới, những nỗi khủng khiếp hai mươi tư giờ trước đã lùi xa. Tôi
đã ngủ được năm tiếng đồng hồ, và ngoại trừ cơn đau đang hành hạ toàn thân khi
tôi từ cõi chết trở về, tôi cảm thấy cực kì tỉnh táo. Tôi không muốn làm u ám
khoảnh khắc này bằng việc nhắc nhở mình rằng cảnh sát sẽ đến bất cứ lúc nào để
lấy lời khai về những chuyện xảy ra đêm qua. Tôi vẫn chưa quyết định xem mình
sẽ nói gì với họ.
Tôi vào phòng tắm
trong chiếc áo ngủ - cố không thắc mắc mình đã thay nó thế nào, vì hình như tôi
vẫn mặc nguyên quần áo khi Patch đưa tôi về nhà - và mau chóng làm vệ sinh cá
nhân. Tôi vã nước lạnh lên mặt. Tôi mặc lên người một cái áo sơ mi sạch sẽ, một
cái quần jean sạch sẽ.
Tôi gọi cho
Vee.
"Cậu thế
nào?" Tôi hỏi.
"Tốt. Còn
cậu?"
"Tốt."
Im lặng.
"Thôi được
rồi," Vee vội vã nói, "mình vẫn đang hoảng loạn lắm đây. Còn
cậu?"
"Cũng
thế."
"Patch đã gọi
cho mình lúc nửa đêm. Cậu ấy nói Jules đánh cậu khá tệ, nhưng cậu vẫn
ổn."
"Thật không?
Patch đã gọi cậu sao?"
"Cậu ấy gọi từ
trong xe Jeep. Cậu ấy nói cậu đang ngủ ở băng ghế sau và cậu ấy đang đưa cậu về
nhà. Cậu ấy nói đang tình cờ đi ngang qua trường thì nghe thấy tiếng thét. Cậu
ấy tìm thấy cậu ở phòng thể dục, nhưng cậu đã ngất xỉu vì đau. Rồi cậu ấy ngẩng
lên và thấy Jules nhảy xuống từ xà nhà. Cậu ấy nói chắc là Jules đã phát điên,
hình như hắn ta quá kích động vì đã khủng bố cậu."
Tôi không nhận ra
mình đang nín thở trong khi Vee tuôn một mạch như vậy. Rõ ràng Patch đã bịa ra
một vài chi tiết.
"Cậu biết mình
không đời nào tin chuyện đó," Vee tiếp tục. "Mình đã nghĩ Patch đã
giết Jules đấy."
Nếu tôi là Vee, có
lẽ tôi cũng sẽ nghĩ thế. Tôi nói: "Thế cảnh sát nghĩ sao?"
"Bật ti vi
lên, kênh 5 nhé. Đang đưa tin trực tiếp đấy. Họ nói Jules đột nhập vào trường
và nhảy xuống. Họ cho rằng đây là một vụ tự tử bi thảm của tuổi mới lớn. Họ
đang đề nghị những ai biết thông tin gì thì gọi đến đường dây nóng cuối màn
hình."
"Cậu đã nói gì
với cảnh sát khi gọi cho họ lần đầu tiên?"
"Mình sợ. Mình
không muốn bị bắt vì tội đột nhập trái phép nên đã gọi một cú nặc danh từ điện
thoại công cộng."
"Chà,"
cuối cùng tôi nói, "nếu cảnh sát đã quyết định đó là một vụ tự tử thì mình
cho rằng đúng là như thế đấy. Rốt cuộc thì, đây là nước Mỹ thời hiện đại. Chúng
ta luôn có sự hỗ trợ của pháp lý mà."
"Cậu đang giấu
mình điều gì đó," Vee nói. "Chuyện gì đã thực sự xảy ra sau khi mình
đi?"
Đây là điều khó
khăn. Vee là bạn thân nhất của tôi, và chúng tôi chơi với nhau theo phương châm
Không Giữ Bí Mật. Nhưng có vài điều không thể giải thích. Việc Patch là một
thiên-thần-sa-ngã-rồi-trở-thành-thiên-thần-hộ-mệnh chẳng hạn. Và cả việc tôi đã
nhảy xuống từ một cái xà nhà và hình như đã chết, nhưng hôm nay vẫn còn sống
nữa chứ!
"Mình nhớ lúc
ấy Jules đang dồn mình vào phòng tập thể dục," tôi nói. "Cậu ta nói
cho mình nghe tất cả những nỗi đau và nỗi sợ hãi cậu ta sắp phải chịu đựng. Sau
đó, mình chẳng nhớ gì nữa."
"Giờ xin lỗi
vẫn còn kịp chứ?" Vee nói - nghe chân thành hơn bao giờ hết từ khi chúng
tôi làm bạn với nhau. "Cậu đã đúng về Jules và Elliot."
"Lời xin lỗi
được chấp nhận."
"Bọn mình đi
mua sắm đi," nó nói. "Mình thấy muốn mua giày khủng khiếp! Thật
nhiều! Ôi cái liệu pháp đi mua giày - tuy cũ rích nhưng thật là hay
ho."
Chuông cửa kêu, và
tôi nhìn đồng hồ. "Mình phải đi khai báo với cảnh sát chuyện xảy ra tối
qua đã, rồi sẽ gọi cho cậu sau nhé."
"Tối
qua?" Giọng Vee hoảng hốt. "Họ biết cậu đã ở trường sao? Cậu không
nói tên mình cho họ đấy chứ?"
"Thực sự thì,
chuyện xảy ra trước đó cơ. Mình sẽ gọi cho cậu sớm," tôi nói, gác máy
trước khi phải bịa ra một lời giải thích khác.
Tôi khập khiễng
bước trên hành lang, mới đến đầu cầu thang đã thấy những người mà mẹ tôi vừa
mời vào nhà.
Thám tử Basso và
Holstijic.
Bà dẫn họ vào phòng
khách, thám tử Holstijic ngồi lên sofa còn thám tử Basso vẫn đứng. Ông quay
lưng về phía tôi, và khi tôi xuống đến nửa chừng thì tiếng bước chân tôi làm
ông quay lại.
"Nora
Grey," ông nói với giọng nghiêm nghị đặc chất cảnh sát. "Chúng ta lại gặp nhau."
Mẹ tôi chớp mắt. "Anh từng gặp con gái tôi rồi à?"
"Con gái chị có một cuộc sống thú vị đấy. Có vẻ như chúng tôi đến đây
hàng tuần."
Mẹ hướng cái nhìn dò hỏi về phía tôi. Tôi nhún vai tỏ vẻ không hiểu, như
thể đang suy đoán: Các chú cảnh sát có lẽ vẫn hóm hỉnh như thế mẹ ạ!
"Sao cháu không ngồi đi, Nora, và kể cho chúng tôi chuyện gì đã xảy
ra," thám tử Holstijic nói.
Tôi ngồi xuống một chiếc ghế bành bọc nhung lông đối diện với ghế sofa.
"Gần chín giờ tối qua, cháu đang ở trong bếp uống sữa socola thì cô
Greene, bác sĩ tâm lý trường cháu, xuất hiện."
"Cô ta chỉ bước vào nhà thôi, hay còn làm gì nữa?" Thám tử Basso
hỏi.
"Cô ấy nói cháu có thứ mà cô ấy muốn, nghe thấy thế cháu chạy lên gác
và trốn trong phòng ngủ chính."
"Hượm đã," thám tử Basso nói. "Cô ấy muốn gì?"
"Cô ấy không nói. Nhưng cô ấy bảo cô ấy không phải bác sĩ tâm lý thật.
Cô ấy nói lợi dụng nghề đó để theo dõi các học sinh." Tôi nhìn tất cả mọi
ngưuời. "Cô ấy điên thật, đúng không ạ?"
Hai viên thám tử nhìn nhau.
"Tôi sẽ điều tra từ cái tên của cô ta xem có thể tìm được gì
không," thám tử Holstijic nói và đứng dậy.
"Tôi hiểu thế này có đúng không nhé," thám tử Basso nói với tôi.
"Cô ta buộc tội cháu lấy thứ gì đó của cô ta, nhưng lại không bao giờ nói
đó là thứ gì?"
Một câu hỏi khó khác. "Cô ấy quá kích động. Cháu chỉ hiểu được một nửa
những gì cô ấy nói. Cháu chạy vào phòng ngủ chính rồi khóa chặt cửa lại, nhưng
cô ấy đã phá tung cánh cửa. Cháu đang trốn bên trong ống khói lò sưởi thì cô ấy
nói sẽ thiêu rụi từng phòng một trong ngôi nhà để tìm ra cháu. Rồi cô ấy phóng
hỏa. Ngay giữa phòng."
"Cô ta phóng hỏa như thế nào?" Mẹ tôi hỏi.
"Con không thấy được. Con đang ở trong ống khói mà."
"Thật điên rồ," thám tử Baso nói, lắc đầu. "Tôi chưa bao giờ
thấy chuyện gì tương tự."
"Cô ta có quay lại không?" Mẹ tôi hỏi các thám tử rồi đến đứng
sau tôi, đặt bàn tay che chở trên vai tôi. "Nora nhà tôi sẽ được an toàn
chứ?"
"Chị có muốn lắp hệ thống an ninh không?" Thám tử Basso mở ví và
đưa một tấm danh thiếp cho mẹ tôi. "Tôi đảm bảo cho những anh chàng này.
Hãy nói là do tôi giới thiệu, họ sẽ giảm giá cho chị."
Sau khi hai ông thám tử ra về được vài tiếng, chuông cửa nhà tôi lại
kêu.
"Chắc là người đến lắp hệ thống báo động đấy," mẹ tôi nói với tôi
ở hành lang. "Mẹ đã gọi điện, và họ nói hôm nay sẽ cử người đến. Mẹ không
thể ngủ ở đây mà không có sự bảo vệ nào cho đến khi người ta tìm ra cái cô
Greene kia và nhốt cô ta lại. Nhà trường không thèm kiểm tra lý lịch của cô ta
hay sao thế?"
Nói rồi bà ra mở cửa, và thấy Patch đứng trên bậc thềm. Cậu mặc quần
Levi"s bạc màu và áo phông trắng dài tay, tay trái xách một hộp đồ
nghề.
"Cháu chào cô
Grey!"
"Patch?"
Giọng mẹ tôi đầy ngạc nhiên pha lẫn bối rối. "Cháu đến gặp Nora à?"
Patch mỉm cười. "Cháu đến để lắp hệ thống báo động mới cho nhà
cô."
"Cô tưởng cháu làm công việc khác cơ mà," mẹ tôi nói. "Cô
tưởng cháu làm nhân viên dọn bàn ở Borderline?"
"Cháu đã có công việc mới cô ạ." Patch nhìn tôi ấm áp. Thực tế
thì, tôi gần như nóng ran. "Trong lĩnh vực bảo an!" Cậu nói và nhoẻn
cười.
***
"Đi chơi nhé?" Cậu hỏi tôi.
Tôi leo lên mô-tô của cậu. "Patch, chúng mình vẫn còn nhiều chuyện để
nói."
"Nói thôi sao?" Patch lắc đầu, đôi mắt tràn đầy khao khát. Hôn
chứ nhỉ - cậu thì thầm với tâm trí tôi.
Đó không phải một câu hỏi, mà là một lời cảnh báo. Khi tôi chẳng hề phản
kháng gì, Patch nhe răng cười rồi cúi thấp xuống, môi tìm môi tôi. Cú chạm môi
đầu tiên chỉ là… chạm khẽ. Một sự dịu dàng đầy thách thức và khêu gợi. Tôi liếm
môi, còn Patch lại cười.
"Nữa không?"
Tôi luồn tay vào mái tóc đen của Patch, kéo cậu xuống gần hơn. "Nữa!"
END
Thực hiện bởi
nhóm Biên tập viên Gác Sách:
freezeheart_6200 – Du Ca – Mint
(Tìm - Chỉnh sửa - Đăng)