Thiên thần bóng tối (Dark Angel), Chương 11

Lionel hoàn toàn đứng sau lưng ghế mẹ anh khi bà nói điều đó và Jennifer cố tình không nhìn anh ta. Nhưng cuối cùng nàng cũng có đủ dũng khí để hỏi Nữ Bá tước và dì Agatha, người đồng thời cũng có mặt ở đó, thay vì nàng có thể hỏi riêng Kersey.

Điều đó là cần thiết. Nàng cảm thấy như vậy khi cha nàng gọi nàng sáng nay và không cần úp mở đã quở trách nàng. Đó là một cách nhẹ nhàng để mô tả sự giận dữ của cha nàng. Và cha nàng bảo nàng chuẩn bị đi về thôn quê trong một thời gian dài nếu như Bá tước Rushford cho rằng nàng không xứng đáng với con trai ông ta. Cha nàng giải thích là ông và Bá tước đã cãi nhau về việc này, và ông sẽ bị đày xuống địa ngục trước khi ông để cho đứa con gái của mình có thêm bất cứ một hành động sai lầm nào nữa. Ông cảnh cáo nàng tốt nhất là nên thận trọng hơn. Dì Agatha thì mím môi và hoàn toàn kỳ lạ suốt ngày hôm nay. Samantha thì không bước chân ra khỏi phòng.

Jennifer kết luận là sự cố bất ngờ tối hôm qua, nụ hôn của Bá tước Thornhill ngay tại cánh cửa kiểu Pháp, đã bùng lên thành một vụ bê bối sáng nay. Nàng trở thành đề tài cho những kẻ ngồi lê đôi mách sáng nay. Nàng đã vướng phải một vụ bê bối. Mọi thứ tiêu tan. Lionel sẽ không còn muốn nàng nữa. Và cả những quý ông đáng kính trọng khác cũng vậy. Không phải là vì nàng muốn có những người đàn ông khác nên nghĩ vậy. Nếu nàng mất Lionel, nàng sẽ chết mất. Chỉ đơn giản như vậy thôi.

Thật kì lạ là nàng thậm chí còn không khiển trách Bá tước Thornhill. Thật ra là không. Chàng đã khẳng định sự vô tội của chàng và nàng tin chàng. Nụ hôn của chàng, gần như là một nụ hôn, được dành cho sự kín đáo của bóng tối ngoài ban công. Đó chỉ là một nụ hôn của tình bằng hữu, nếu không kể cái cách mà anh gọi tên nàng, Jennifer . Nàng đã cố gắng không nhớ đến cách mà chàng gọi tên nàng trong suốt một đêm không ngủ. Những lời nói của chàng cứ lặp đi lặp lại trong đầu nàng.

Chàng đã gọi nàng là “tình yêu của anh”

Đúng, nàng cần phải nói chuyện với Lionel. Nàng cảm thấy thật sự nhẹ nhõm khi khám phá ra là Nữ Bá tước đã không thay đổi ý kiến của bà kể từ tối qua và vẫn sẵn lòng đối diện với vụ bê bối làm sáng tỏ những gì đã xảy ra. Nhưng như vậy vẫn chưa đủ.

- Rất tốt ! – Nứ Bá tước nói và đứng dậy – Sau năm phút nữa, Kersey và tôi phải rời đi sớm để tất cả chúng ta có thể sẵn sàng có mặt tại công viên khi tất cả những người khác ở đó, Brill thân mến ! – Bà ra khỏi phòng cùng với dì Agatha.

Tử tước Kersey vẫn ngồi tại chỗ của anh và không nói gì.

Jennifer ép buộc bản thân mình phải nhìn chàng. Anh trông nhợt nhạt và rất đẹp trai.

- Chẳng có gì xảy ra cả ! – nàng nói – Anh ấy giải thích cho em là anh ấy không làm tất cả những điều kinh khủng mà tất cả mọi người tin là anh ấy đã làm. Và em tin anh ấy ! Tất cả chỉ có vậy !

Mắt anh cuối cùng cũng nhìn nàng, và nàng nhớ lại những gì Samantha đã nói về anh. Đột nhiên nàng rùng mình.

- Anh ta đã nói những gì với em ? – Anh hỏi

- Mẹ kế chưa bao giờ là nhân tình của anh ấy ! – nàng nói với hai gò má ửng đỏ - Rằng anh ấy không phải là cha của đứa trẻ !

Anh im lặng chằm chằm nhìn nàng trong một lúc, rồi nói

- Và em tin anh ta ! Em thật là quá ngây thơ !

- Thưa Ngài ! – nàng hỏi, bình tĩnh đối diện với cơn ác mộng kinh khủng nhất của nàng – Ngài có muốn tiếp tục sự đính ước của chúng ta không ? Ngài có muốn tôi thay đổi câu trả lời của mình bây giờ không, trước khi bất cứ một thông báo nào được tuyên bố ?

Họ lại im lặng. Và Jenny cảm thấy một ít đau đớn ở trong lòng.

- Bây giờ đã quá trễ ! – anh nói – Thông báo chính thức chỉ còn là một thủ tục nữa thôi, tất cả mọi người đều đã biết hết rồi !

- Nhưng nếu nó không quá trễ - nàng tiếp tục – Ngài có vui lòng nếu tôi từ hôn ?

Nàng nghĩ là anh sẽ không bao giờ trả lời câu hỏi này. Một sự im lặng căng thẳng bao trùm lấy họ.

- Một câu hỏi không cần thiết ! – anh nói – Chúng ta đã hứa hôn, nếu em hủy hôn, em sẽ không có sự đồng ý của tôi. Mẹ tôi sẽ không chịu đựng được điều đó, cả cha tôi và cha em cũng vậy !

- Còn Ngài ? – nàng thì thầm

- Và cả tôi nữa ! – anh nói

Nàng dò xét đôi mắt anh. Nhưng chúng chỉ có màu đen. Lạnh lùng. Anh không yêu nàng. Anh sẽ hoàn toàn sung sướng nếu sự hứa hôn của họ kết thúc. Chỉ là anh cảm thấy quá trễ để làm điều đó. Cha mẹ của anh và cha nàng sẽ không thể chịu đựng được nếu họ hủy hôn.

Nhưng anh đã hy vọng điều đó. Nhưng không nói. Liệu nàng có chịu được nếu anh chấp nhận ? Liệu nàng có chịu được khi lấy anh, sợ hãi là bây giờ anh cưới nàng vì mục đích khác, vì danh dự của cha mẹ anh ? Cảm thấy sợ hãi vì bây giờ nàng nhận ra anh không yêu nàng.

Nhưng liệu nàng có chịu được nếu đánh mất anh ? Nàng có sẵn sàng từ bỏ anh, ngược lại với mong muốn của những người khác có liên quan ? Nàng có thể chỉ cho anh cách yêu nàng. Nàng có thể yêu anh đến nỗi làm cho anh phải yêu lại nàng. Nàng có thể chỉ cho anh điều đó bất chấp những việc đã xảy ra trong những ngày qua, những tuần qua với Bá tước Thornhill. Nàng sẽ là một người vợ trung thành, tin cậy và tận tâm. Thậm chí nàng sẽ không phải nỗ lực nhiều để đạt được điều đó. Đó là điều mong muốn hơn tất cả mọi thứ trên đời.

Không ai trong hai người có thể nói thêm điều gì nữa. Dì Agatha và Nữ Bá tước quay trở vào phòng và Nữ Bá Tước lại nói về những bổn phận mà họ phải làm trong tình huống này với vẻ nhiệt tình và điềm tĩnh. Jennifer khám phá ra là thái độ bình thản xung quanh nàng là một sự dối trá. Cả bốn người sẽ đi xe ngựa đến công viên và cho những kẻ ngồi lê đôi mách thấy là thật sự buồn cười khi bàn tán xung quanh chuyện hứa hôn của nàng suốt ngày hôm nay.

- Chúng ta sẽ làm cho những mụ đàn bà lắm mồm lúng túng và thất vọng ! – Nữ Bá tước nói với một nụ cười - Ồ, các con, các con trông thật là đẹp. Vũ hội tối mai sẽ là một sự kiện quan trọng trong Mùa Lễ Hội. Sẽ thành công một cách ngoạn mục. Và ta sắp sửa trở thành bà mẹ hạnh phúc nhất trong thành phố !

Và họ đã trình diễn hơn một tiếng đồng hồ tại công viên. Jennifer nhận ra là nó cũng không khó khăn lắm. Không có một ai bất lịch sự để đến nỗi có một cái nhìn, một từ, hay một cử chỉ nào đả động đến những gì xảy ra tối qua. Nàng thật sự cảm thấy hạnh phúc. Nàng đã giải quyết được một vụ khủng hoảng của mình, cảm thấy biết ơn những lời khuyên của người mẹ chồng tương lai. Và Lionel, ngồi bên cạnh nàng mỉm cười với những người khác và mỉm cười với nàng. Và anh chạm vào tay nàng, thỉnh thoảng lại đưa môi hôn. Sự ấm áp đã trở lại trong đôi mắt anh.

Nàng cảm thấy nàng thật là ngu ngốc. Tất cả là lỗi của nàng. Nàng đúng như Lionel đã nói hết sức ngây thơ. Cuối cùng nàng đã học được một bài học. Kể từ bây giờ nàng chỉ có Lionel và những gì nàng nợ anh. Nếu bây giờ anh đã thất vọng về nàng, thì nàng sẽ làm cho anh phải tự hào về nàng. Nếu bây giờ anh không yêu nàng, thì trong tương lai anh sẽ yêu nàng.

Nàng quay đầu và mỉm cười với anh, tình yêu của nàng ngay trong đôi mắt nàng. Anh mỉm cười lại với nàng, đôi mắt anh nhìn khắp khuôn mặt nàng và dừng lại trên môi nàng. Anh cúi người xuống gần nàng hơn rồi sau đó ngồi thẳng dậy vì mục đích cư xử cho phải phép, anh mỉm cười rầu rĩ.

Mẹ của anh, quan sát kỹ lưỡng từ chiếc ghế đối diện, gật đầu tán thành và quay sang cười với những người đi ngang qua họ.

 

CHƯƠNG 11 (người dịch ech_nhiet_doi83)

Bầu không khí vui vẻ và háo hức bao trùm lên khắp phòng vũ hội nhà Bá tước Rushford , tác động lên gần 40 vị khách đang ngồi bên những chiếc bàn. Tất cả mọi người đều biết trước lời công bố đính hôn sẽ được loan báo vào cuối buổi tiệc, nhưng không vì thế mà buổi dạ vũ mất đi sự nhiệt tình. Vụ tai tiếng mới xảy ra gần đây, lúc đầu gây xôn xao lớn trong vài giờ, nhưng cũng dần nhanh chóng lụi tàn như số phận chung của nhiều vụ tai tiếng khác. Đâu cần quá nhiều lời than van và nước mắt cho một lễ tang ? Người ta luôn luôn có những niềm vui mới để thay thế nó.

Samantha mỉm cười, giống như những người xung quanh ,nàng trò chuyện với Ngài Averleigh ngồi bên tay trái, và thậm chí còn tán tỉnh anh 1 chút nữa. Trong xã hội thượng lưu người ta học cách vui đùa ,tán tỉnh nhau thật nhanh chóng, học cách ẩn giấu sau nụ cười, sự đỏ mặt và những ánh mắt lấp lánh tất cả những xúc cảm tế nhị. Người ta phải biết cách đưa ra những lời khen ngợi , bày tỏ sự ngưỡng mộ và phải giữ làm sao cho những quý ông lịch thiệp luôn được ràng buộc bên cạnh mình ,tay khoác trong tay. Ôi , không phải lúc nào những phương cách đó cũng hiệu quả. Nàng đã từ chối lời cầu hôn của Ngài Maxwell mới buổi sáng nay và cô đã áy náy vô cùng sợ đã làm tổn thương anh. Và Dì Aggy đã rất bối rối và cậu của cô thì tỏ ra bực mình bời vì cả hai đều đã rất hài lòng với anh.

Samantha tiếp tục giữ cho mình mỉm cười- thật vậy, nàng đã phải cố gắng gấp đôi- khi thời khắc khủng khiếp cuối cùng cũng đến. Bá tước Rushford bước ra và chính thức công bố sự kiện tất cả mọi người đều mong đợi trong buổi tối hôm nay. Nàng thật sự không nghe rõ lời nói của ông. Nhưng có những âm thanh ngạc nhiên giả tạo nổ ra, những tiếng cười tán thưởng và tiếng vỗ tay nữa. Và rồi Lionel bước tới chỗ Jenny đưa tay với chị và hôn tay chị. Hai người bọn họ đều mỉm cười rạng rỡ với nhau , nhìn nhau như thể là kết cục hạnh phúc suốt đời mãi mãi là còn chưa miêu tả chính xác tương lai cuộc hôn nhân của họ.

Và rồi, Samantha nghĩ, cố gắng không nhìn họ nữa bằng cách giả vờ nâng cốc rượu lên môi. Lionel không yêu Jenny. Và Jenny- chắc là có yêu chàng, nhưng sao đồng thời chị ấy lại buồn đau quá mức trước những chuyện liên can tới Bá tước Thorhill. Còn Samantha , nàng thì sao? Những cảm xúc của nàng dù sao cũng là vụn vặt , ngoại trừ việc cô luôn cảm thấy thảm hại vô cùng và không tài nào tập trung nổi vào những gì đang xảy ra , đặc biệt là không thể nào thích thú với quý ngài đang ngồi bên cạnh- 1 trong số đông những người ngưỡng mộ nàng. Và nàng cũng không chắc chắn Jenny có được hạnh phúc hay không. Bản thân nàng thì có thể chịu đựng nổi nỗi đau này, nếu như biết được dù chỉ là 1 chút rằng bọn họ thực sự yêu nhau. Nàng biết rõ những cảm xúc của mình là sai trái và nhất định phải giấu kín nó thật sâu trong lòng.

Được thôi, nàng thầm nghĩ khi Phu nhân Rushford cuối cùng cũng bước lên , ra dấu hiệu với những quý bà khác rời phòng ăn, bữa ăn đã có thể kết thúc. Kết thúc thật sự. Bây giờ mọi chuyện chỉ còn là nghi thức và đã không thể nào thay đổi được nữa. Mọi hi vọng yếu ớt và xuẩn ngốc ở một nơi nào đó trong óc nàng- trông đợi sự việc có thể chần chừ thêm chút nữa – đã lùi xa và cuối cùng là tan vỡ vụn hẳn.

Dẫu sao nàng cũng đã cảm thấy khuây khỏa hơn một chút , thật sự là như vậy.

Nàng bước tới gần người chị họ đang đứng trong phòng khách, việc này thật không dễ dàng gì ,vì rất nhiều những quý phú nhân và tiểu thư khác cũng đang cố gắng làm điều tương tự. Jennifer nhìn thấy nàngvà quay nhìn nàng với đôi mắt sáng ngời , ôm nàng thật chặt.

-“Ôi Sam” chị ấy nói.-“Hãy chúc chị hạnh phúc đi” rồi cười.-“ Chúc chị niềm hạnh phúc mà hiện giờ chị đang quá thừa thãi đến nỗi chị tin là mình sẽ nổ tung vì nó mất đi ”

Samantha không thể nhớ nổi những gì nàng nói sau đó. Nhưng nàng đã chúc mừng , chúc Jenny tất cả mọi niềm vui hạnh phúc trên thế giới. Còn cảm xúc riêng của nàng thì quả thật không đáng bàn.

************************************

Đã tối muộn. Jennifer cảm thấy nóng nực , đỏ bừng mặt và đau chân. Nhưng nàng đang hạnh phúc hơn bao giờ hết . Ngay lúc này , đêm nay, giấc mơ nàng hằng chờ đợi suốt 5 năm trời cuối cùng cũng đã thành hiện thực.

Nàng hiện là tâm điểm của sự chú ý và ngưỡng mộ- nhưng nàng biết điều đó với nàng không quan trọng. Nhưng mọi người phụ nữ đều biết phải nên giữ kín một chút kiêu ngạo và những mối quan tâm thú vị khác cho riêng mình , ngay cả khi trái tim cô ta đã thuộc về một quý ngài nào khác. Bá tước Rushford nhảy với nàng tối nay và đã tỏ rõ sự hài lòng và ưu ái đối với nàng. Thậm chí ngay cả Cha nàng , theo một cách không thể tin được , cũng khiêu vũ cùng nàng một điệu nhảy.

Và Lionel- Ôi, Lionel đã nhảy với nàng hai điệu nhảy, cả hai đều là những bản valse, và đã biểu lộ rõ niềm quan tâm của anh với nàng ở điệu vũ cuối cùng. Một người đàn ông nên được thứ lỗi cho việc phá phép tắc thông thường là khiêu vũ với vị hôn thê của mình ba lần trong một buổi tối. Khi anh nói như vậy , đầu anh nghiêng sát lại gần nàng, mắt anh mỉm cười. Và nếu như cả xã hội thượng lưu mà không chịu đồng tình với việc này, thì họ đáng bị treo cổ.

Nàng cười vui thích với những lời nói táo bạo của anh.

Và tất cả mọi người đều đang ngắm nhìn họ. Không phải là chuyện đùa , việc này là thật. Tất cả mọi người đều chứng kiến , Lionel đang nhìn nàng đắm đuối như thể đang ngấu nghiến nàng từng phút. Và nàng thì không thèm quan tâm, cứ để cho họ biết là nàng ngưỡng mộ anh.

Tất cả nỗi nghi ngờ- nếu như chúng có thật- đều đã bị đầy lùi vào tối nay. Ngày hôm qua ,anh đã tức giận và bị tổn thương, nhưng lúc này, đêm nay, anh đã gạt bỏ mọi sự giận dữ sang một bên mà bộc lộ cảm xúc thật của anh đối với nàng cho tất cả mọi người cùng thấy- thể hiện trên gương mặt và đôi mắt anh.

Chàng đã không đến buổi vũ hội. Không có gì phải ngạc nhiên – nàng đoán Lionel và cha anh đã đảm bảo chắc chắn để chuyện này không xảy ra. Nhưng đó lại là một biện pháp ngăn ngừa hữu ích. Nàng sợ chết khiếp việc đối mặt với chàng một lần nữa. Rõ ràng thật tuyệt vời không phải gặp lại chàng đêm nay và mọi đêm kể về sau nữa. Đêm nay, nàng thậm chí còn không nghe thấy giọng nói của chàng vang vọng trong đầu nàng nữa. Đêm nay, nàng hoàn toàn được giải thoát khỏi chàng.

Bá tước Rushford bị gọi đi khỏi phòng dạ hội trong một lúc ngắn. Không phải Jennifer đặc biệt nhận ra điều đó, mà bởi vì sau đó Tử tước Kersey cũng cùng gia nhập với cha vào trong thư viện, và Linonel đã rời nàng đi sau khi nắm chặt tay nàng , mỉm một nụ cười tiếc nuối (kịch sĩ đại tài, pó hand với gã này lun )

Anh vắng mặt trong suốt cả suất nhảy tiếp theo, mà nàng đang nhảy với ngài Albert Boyle. Nàng thấy rất thú vị được bầu bạn với anh , kể từ khi anh trao cho nàng một nụ cười và nói rằng ,nàng phải chúc anh hạnh phúc như anh đã chúc mừng nàng. Anh vừa mới hứa hôn với tiểu thư Rosalie Ogden. Nàng luôn cảm thấy một niềm quan tâm đặc biệt với ngài Albert vì anh là quý ông đầu tiên nàng và Sam đã gặp lần đầu tới Luân đôn. Nàng buộc tâm trí mình khép lại với hình bóng quý ngài còn lại đứng bên cạnh anh trong công viên chiều hôm đó.

Mặc cho sự vui vẻ khiêu vũ bên ngài Albert , nàng vẫn cảm thấy thất vọng vì sự vắng mặt lâu dài của vị hôn phu. Thậm chí nếu như họ không thể nhảy cùng nhau trong suốt buổi tối, ít nhất thì nàng cũng có thể nhìn thấy anh hầu hết thời gian. Anh đã vận bộ trang phục với những tông màu xanh lá khác nhau, cho phù hợp với chiếc áo dạ hội nàng mặc. Dì Agatha đã nói tông màu nhạt phù hợp cho những tiểu thư trẻ mới đính hôn chính thức. Jennifer tự mỉm cười bí ẩn với bản thân. Nàng muốn biết, nếu 5 năm hay 10 năm nữa , nàng có luôn bồn chồn mỗi khi Lionel cách xa khỏi tầm mắt nàng lâu hơn vài phút như thế này không .

Và rồi , anh xuất hiện trở lại, trong khung cửa , bên cạnh cha mình, gương mặt anh cũng nhợt nhạt như màu áo, nụ cười biến mất, biểu hiện trên gương mặt anh thật dữ dội. Chuyện gì đã xảy ra? Chắc chắn có chuyện lớn đã xảy ra. Tin xấu ư? Có phải đó là điều tại sao bá tước và anh lại bị gọi ra phòng vũ hội không? Cha anh, khi nàng liếc nhìn về phía ông ta, nhìn trông vô cùng dữ tợn. Suất nhảy đã chấm dứt, nhưng nàng không thể vội vàng đến bên họ và hỏi chuyện gì đã xảy ra. Điều đó thật không phải phép. Nàng được ngài Albert hộ tống trở lại bên cạnh Dì Agatha và phải chờ đến lúc Lionel đến với nàng. Có chuyện gì xảy ra vây? Ôi , Lionel tội nghiệp.

Dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa, buổi tối cũng sắp kết thúc rồi. Chỉ còn không đầy 1 hoặc 2 suất nhảy nữa thôi.

Jennifer nhìn theo lo lắng , khẽ quạt gương mặt nóng bừng, và thấy bá tước Rushford , theo sau là con trai, đang tiến bước thẳng đến bục dàn nhạc, trèo lên và đứng yên tại đó. Ông ta đang nắm trong tay một mảnh giấy. Lionel đứng bên cạnh ông ta, biểu hiện sắt đá , đôi mắt nhìn xuống.

Một sự im lặng bao trùm khắp phòng khiêu vũ, khi những vị khách nhận ra vị chủ nhà đang chờ đợi để thông báo với họ. Jennifer bước một bước lên phía trước nhưng dừng ngay lại.

-“ Tôi rất lấy làm đau khổ khi phải đưa ra một tuyên bố phá hủy không khí của buổi tối ngày hôm nay và buộc phải đột ngột chấm dứt buổi tiệc sớm.” Bá tước nói, giọng nghiêm khắc và rành rọt.-“ Nhưng có một số chuyện phiền phức buộc tôi phải chú ý trong buổi tối nay, và sau khi đã tham khảo ý kiến của con trai tôi, và sau khi đã cân nhắc thận trọng. Tôi đã quyết định rằng mình không còn sự lựa chọn nào khác , ngoài việc thông báo công khai chuyện này và không thể chậm trễ.”

Sự im lặng khắp phòng dạ vũ trở nên ồn ào. Jennifer, không hiểu nguyên do tại sao,cảm thấy trái tim nàng đập nhanh dữ dội. Nàng thập chí còn nghe được từng nhịp đập vang vọng bên tai.

-“Bức thư được chuyển tới nhà chúng tôi chỉ một vài giờ trước.” Bá tước nói, giơ cao tờ giấy ông ta vẫn nắm trong tay lên. -“Và một trong những gia nhân của chúng tôi đã bị dụ dỗ mua chuộc để đưa nó đến tay ….một trong những vị khách đêm nay.Nhưng thật may mắn, gia nhân nhà tôi là những người trung thành. Nhưng bức thư và số tiền dùng để mua chuộc đã được đưa cho quản gia của chúng tôi và rồi đến tay tôi.”

Dù là chuyện gì đi chăng nữa, Jennifer nghĩ trong lúc những tiếng rì rầm đang vang lên, liệu có cần thiết phải loan báo công khai như vậy không? Nàng lại bắt đầu khẽ quạt, nhưng vội ngừng lại khi mọi người xung quanh nàng vẫn đang chăm chú lắng nghe.

-“Tôi sẽ đọc to bức thư” Bá tước nói, -“Nếu quý vị sẵn lòng lắng nghe trong vài phút.” Ông ta đưa mảnh giấy lên mặt và đọc .

-“Tình yêu của anh, sự chịu đựng gian khổ của em sắp chấm dứt, cái trò khôi hài mà em bị buộc phải tham gia tối nay cũng sắp kết thúc. Ngài mai ,anh sẽ sắp xếp để gặp được riêng em, như anh đã thành công trong rất nhiều lần trước. Anh sẽ ôm em , hôn em , và sẽ làm tình với em lần nữa. Và chúng ta sẽ lên kế hoạch lẻn trốn đi với nhau để có thể hôn và yêu nhau bất cứ khi nào chúng ta muốn. Thứ lỗi cho sự khinh suất của anh khi gửi thư cho em vào tối nay, nhưng anh biết em sẽ thất vọng khi không nhìn thấy anh ở đây. Anh đã được khuyên là nên vắng mặt sau sự bất cẩn của chúng ta hầu như làm bại lộ mọi chuyện vài ngày trước đó. Anh chắc rằng người đưa tin đã được mua chuộc bằng m ộtkhoản tiền lớn đủ đảm bảo lá thư được giao đến tận tay em. Chắc rồi nó sẽ được giữ kín bên trái tim em sau khi em đã đọc nó. Rồi anh cũng sẽ đến bên em . Hẹn gặp lại em ngày mai, tình yêu của anh . Thorhill”

Jennifer vẫn đứng bất động. Nàng không thể suy nghĩ được điều gì.

-“Gia nhân của tôi đã được mua chuộc” Bá tước Rushford nói,-“Để đưa bức thư này đến tận tay Tiểu thư Jennifer Winwood”

Nàng đã hóa thành một tượng đá , hoặc là một tượng băng giá lạnh. Tiếng ồn-những tiếng ồn bởi bị bất ngờ và sỉ nhục- lập tức loan ra xung quanh nàng. m thanh mà nàng tưởng như văng vẳng xung quanh nàng từ một cõi xa xăm nào đó.

-“Vừa mới tuần trước thôi” bá tước nói, giọng ông ta vang lên làm những người khách vội im lặng một lần nữa.-“Con trai tôi đã hơn một  lần tha thứ cho những chuyện không hay mà nhìn bề ngoài tưởng chừng xảy ra chỉ do sự bất cẩn của tuổi trẻ và sự nông nổi ngây thơ. Như một người đàn ông có danh dự và nhạy cảm, con trai tôi đã đứng bên cạnh những sai lầm tội lỗi của tiểu thư Winwood và đã bảo vệ tên tuổi của cô ta khỏi bị gièm pha và ô danh. Những chuyện xảy ra vượt quá những con trai tôi đáng phải chịu đựng, nó đã bị lừa gạt, cũng như nữ bá tước và tôi vậy. Chúng tôi đã bị lừa dối trong suốt những năm tháng kết giao bạn bè của chúng tôi. Ngay bây giờ , tôi sẽ tuyên bố rõ ràng, sẽ không còn bất kì mối quan hệ nào nữa giữa gia đình tôi và cô Winwood, và sự tuyên bố đính hôn của buổi tối ngày hôm nay sẽ không còn tồn tại. Chúc quý vị một buổi tối tốt lành, thưa các quý phu nhân và các quý ngài. Các bạn sẽ tha thứ cho tôi, tôi chắc là như vậy, nếu như tôi cảm thấy không còn điều gì để ca tụng , đáng chúc mừng trong đêm nay nữa.”

Lionel vẫn đứng bên cạnh cha anh, nhìn nghiêm nghị và đường hoàng, và rất đẹp trai. Như thể một phần con người nàng đang tách rời khỏi cơ thể vẫn có quan sát được hầu hết mọi sự kiện xảy ra với một vẻ bình thản dửng dưng. Dường như là những điều vừa được nói, không hề liên quan chút nào với nàng cả.

Bá tước Rushford vẫn đứng, chân dang ra trên bục, nhìn những vị khác đang lần lượt tản ra về. Không ai tiến bước lại gần ông ta. Họ dường như quá bối rối để làm vậy. Hay có lẽ họ quá vội vàng để có thể ra ngoài kia mà kể lại một cách hân hoan những chuyện giật gân vừa mới xảy ra. Lionel cũng vẫn đứng yên đó, lưng uỡn thẳng và nhợt nhạt, ánh mắt anh ta vẫn một mực nhìn xuống. Mọi người đều đang ra về. Tất cả mọi người đều nhìn nàng chằm chằm . Lại nữa rồi, dường như họ không thể dứt ra được khỏi sự kinh ngạc to lớn ấy.

Bỗng một ai đó nắm chặt tay cổ tay nàng đến phát đau- Dì Agatha- và một ai đó nữa kẹp chặt khuỷu tay nàng như một cái kiềm đang muốn nghiền nát xương nàng ra- Cha nàng. Và cùng nhau họ đẩy nàng ra khỏi căn phòng nhanh hơn chân nàng có thể bước rất nhiều. Bằng cách này hay cách khác , tất cả mọi người cũng đều rời khỏi, không ai cản trở bước đi của họ. Và tất cả đều dạt ra một bên , quay lưng lại với họ như thể họ đang mang trên mình một bệnh dịch.

Và rồi, nàng không thể hiểu tại sao lại mau chóng đến thế- nàng đã ở trong xe của của cha , cha nàng ngồi bên cạnh nàng , dì Agatha ngồi phía đối diện, Samantha kế bên Dì Agatha, và chiếc xe bắt đầu lăn bánh.

-“Tao có một chiếc roi da để ở trong chuồng ngựa” cha nàng đang nói, giọng nói ông khẽ khàng đến mức nàng biết rằng ông còn hơn cả là đang giận dữ.-“Hãy chuẩn bị đi, thưa cô. Tao sẽ sử dụng nó ngay tức khắc khi về đến nhà.”

-“Ôi không , Cậu ơi” Samantha rên rỉ.

-“Gerald” Dì Agatha nói.

-“Câm hết” ông nói

Họ đều im lặng ngồi trong suốt cuộc hành trình trở về nhà sau đó.

********************