Vụ bí ẩn con gà đội vương miện - Chương 01 - 02

Chương 1

KHÓ TIN, NHƯNG CÓ THẬT!

Peter Crentch rẽ xe thật nhanh vào bãi đậu bên ngoài của bệnh
viện Rocky Beach Memorial rồi thắng đột ngột.

Peter cho rồ máy chiếc Scirocco 81 cũ một
hồi, rồi mới tắt. Hai cây chùi kiến dừng ngay giữa chừng.

Peter có rất nhiều điểm chung với chiếc xe
của mình. Cả hai đều thon thả, dáng vẻ khiêm nhường và rất nhanh nhẹn. Với
chiều cao một mét tám mươi và vóc dáng vận động viên điền kinh, Peter cảm thấy
hoàn toàn hòa hợp với chiếc Scirocco của mình.

- Trời mưa gì mà mưa quá trời! - Peter quay
sang nói với Hannibal Jones ngồi bên cạnh - Ớn quá!

Hannibal hoàn toàn đối nghịch với bạn.
Chính Hannibal tự mô tả mình là "hơi tròn trịa" hoặc "hơi có
thịt". Ít người biết rằng Hannibal cố gắng rất nhiều để giảm bớt trọng
lượng dư thừa. Vấn đề danh dự mà... Nhưng với Peter, thì Hannibal tâm sự được,
vì Peter là bạn thân nhất của cậu.

Peter và Hannibal ngồi đó thêm một hồi,
ngắm nhìn trời mưa. Một cơn bão dữ dội, như đôi khi có vào mùa hè. Đột nhiên,
một tia chớp sáng lên trên bầu trời, tiếp sau đó là tiếng gầm khủng khiếp.

- Đi đi, chắc chắn mưa chưa dứt đâu. -
Peter vừa nói vừa vén mớ tóc nâu hung rơi xuống trán - Sắp hết giờ thăm rồi. Sợ
Kelly chờ!

- Không biết bao giờ cậu mới không còn bị
lũ con gái xỏ mũi
nữa. - Hannibal nói rồi miễn cưỡng tháo dây an toàn.

- Nói tầm bậy! - Peter cãi lại - Còn cậu
với bọn con gái, thì...

- Biết rồi... Mình rất dở trong chuyện làm
quen với bạn gái. Nhưng mình có quyền góp ý với cậu chứ.

Peter phá lên cười.

[Chúc bạn đọc sách vui vẻ tại www.gacsach.com - gác
nhỏ cho người yêu sách.]

Sau khi kéo nón áo mưa lên đầu, Peter và
Hannibal bước ra khỏi xe, đi nhanh dưới trời mưa về hướng cửa bệnh viện. Khi đã
vào tiền sành, hai bạn giũ sạch áo mưa, trước khi đi tìm phòng 2113.

Kelly Madigan đang nằm trên giường, vừa nói
chuyện điên thoại, vừa cuốn cuốn mớ tóc nâu đen vào ngón tay.

Thoạt nhìn, không thể nào ngờ rằng Kelly đã
qua cuộc phẫu thuật ba ngày trước đó. Cô bé xinh xắn và đầy sức sống này học
cùng trường với Peter, Hannibal và Bob.

Cách đây sáu tháng, cô bé đã phán rằng
Peter Crentch sẽ là bạn trai của mình và Peter đã chấp nhận.

- Thôi... chào Sue nhé! - Kellỵ đón hai vị
khách bằng một nụ cười - Tối thứ sáu, cậu đừng đến trễ nhé. Mình phải cúp máy
đây. Bạn trai của mình vừa mới đến với bạn của chàng.

Rồi cô bé phá lên cười.

- Bạn chàng có to con không hả? - Kelly lập
lại lời của cô bạn Sue.

Đôi mắt xanh ngọc của Kelly nhìn Hannibal
từ đầu xuống chân. Hannibal định nhìn thẳng vào mắt Kelly, nhưng rồi bỏ cuộc.

- Cũng tùy thôi, Sue à. - cuối cùng Kelly
nói - Đối với cậu võ sĩ Su mo thuộc cỡ nào? - Kelly trêu.

Hannibal khoanh tay lại, lầm bầm ra ghế
ngồi.

- Sue muốn nói chuyện với anh. - Kelly vừa
nói vừa mỉm cười đưa ống nghe cho Hannibal.

Thám tử trưởng nuốt nước bọt. Đừng hoảng
hốt... Đừng hoảng hốt nào. Thường Hannibal nói chuyện rất dễ dàng với những
người không đàng hoàng khi điều tra, nhưng khi nói chuyện với con gái, thì cậu
lại hoảng sợ. Đây là lĩnh vực chuyên môn của Bob Andy, chứ không phải của Hannibal.

- Sao, cậu có định nói chuyện không? -
Peter trêu, rồi ngồi xuống giường cạnh Kelly.

Hannibal đứng dậy từ từ, cầm lấy ống nghe.

- Alô! Hannibal Jones nghe đây. - Hannibal
nói như đang làm việc ở văn phòng.

- Chào! - Một giọng nữ trả lời, kèm với
tiếng cười hơi rụt rè - Em tên Sue. Anh khỏe không?

- Khỏe không nghĩa là sao? - Hannibal hỏi
lại.

Đầu óc lô gích của Hannibal đòi hỏi những
câu hỏi lô gích.

- Thì em cũng không biết nữa... - Sue ấp
úng.

Hannibal tằng hắng rồi liếc nhìn Kelly.
Peter cầm tay Kelly, cả hai đang mỉm cười. Phải chi không có ai chứng kiến cuộc
đàm thoại này.

- Anh không muốn biết xem em có xinh không
à? - Sue hỏi ở đầu dây bên kia.

Đúng lúc đó, một cô y tá tóc hung thò đầu
qua cửa.

- Hết giờ thăm rồi! Về đi! - Cô y tá thông
báo.

Hannibal thở phào nhẹ nhõm rồi trả ống nghe
điện thoại cho Kelly.

- Mình sẽ gọi lại cho cậu sau. - Kelly vội
nói trước khi gác máy.

Kelly liếc nhìn Hannibal.

- Hannibal Jones, chàng trai đào hoa nhất
Californie lại làm tan vỡ thêm một trái tim.

Đột nhiên cửa phòng mở ra. Hai cô hộ lý đẩy
xe vào. Một bác sĩ và ba cô y tá đi theo sau. Hannibal nhường đường cho mọi
người.

Trên xe đẩy có một cô bé tóc đen xoắn. Nước
da cô tái xanh, mặt băng bó và bị sưng bầm. Dường như cô đang bất tỉnh.

- Em có bạn đây, Kelly à! - Bác sĩ nói.

Bác sĩ còn trẻ và cột tóc đuôi ngựa. Anh
giúp y tá cho bệnh nhân vào giường thứ nhì trong phòng.

- Có nặng không? - Kelly hỏi.

- Bi thương nhẹ. - Hannibal tuyên bố và vốn
có đầu óc quan sát cậu nói thêm. - Chấn động nặng.

- Giỏi quá! Chẩn đoán xuất sắc! - Anh bác
sĩ thốt lên rồi nhìn Hannibal với một nụ cười ngạc nhiên.

Sau khi gắn bộ phận nhỏ nước biển xong, y
tá và hộ lý rút lui, còn bác sĩ viết vài hàng trên bảng theo dõi nhiệt độ của
bệnh nhân.

- Bạn ấy bị gì vậy? - Kelly lo lắng hỏi.

- Tai nạn xe trên đường County line. Đêm
nào, cũng có hai ba ca tai nạn như thế. - bác sĩ nói thêm rồi bước ra cửa -
Bệnh nhân của ta đây không phải là người bình thường, mặc dù rất khó nhận ra.
Đó chính là...

Anh bác sĩ không nói hết câu: cô y tá tóc
hung lại mở cửa. Bác sĩ bước ra.

- Tôi xin nhắc lại, - cô y tá la - giờ thăm đã hết rồi. Có
nghĩa là các cậu phải ra ngay. Trừ phi các cậu đang bị bệnh. Nếu vậy, thì phải
qua phòng nhập viện!

- Tụi em hiểu rồi. - Peter nói.

- Tốt lắm! - Cô y tá nói với một nụ cười khó
chịu - Tôi hi vọng sẽ không cần phải nhờ đến bảo vệ để lôi các cậu ra.

Cô y tá bỏ đi, đóng cửa lại. Peter cúi
xuống hôn Kelly.

- Ngày mai anh đến nữa, em nhé. Tối nay anh
ngủ ở nhà Hannibal.

Thám tử trưởng đang xem xét tờ theo dõi
nhiệt độ của cô bệnh nhân mới.

- Cậu làm gì vậy? - Peter hỏi.

- Mình thỏa mãn sự tò mò. Bác sĩ chưa kịp
cho ta biết cô bé này là ai. Juliet Coop, mọi người có biết là ai không?

Peter nhún vai. Cậu không biết. Sau khi
chào Kelly lần cuối, Peter và Hannibal ra về.

Một phút sau, Peler và Hannibal khám phá ra Juliet Coop là ai.

Cả hai đang bước ra thang máy, thì một người đàn ông to cao phóng ra khỏi
thang máy, chạy nhanh đến cô y tá trực. Ông cúi xuống cô y tá tóc hung, gần
chạm mặt cô vì quá lo lắng.

- Con gái tôi? Con gái tôi đâu?

- Big Barney Coop! - Hannibal nói khẽ.

- Đúng! Vua gà rán! - Peter thốt lên.

Không còn nghi ngờ gì nữa! Đúng là ông, với
bộ đồ thể thao xanh, trắng, đỏ thường lệ, y như trên truyền hình. Ở miền Nam
Catifornie, ai cũng biết mặt Big Barney Coop. Khi bật truyền hình lên, luôn
thấy ông đang quảng cáo các quán ăn nhanh Chicken Coop.

- Juliet Coop... Barney Coop... - Hannibal
nói - Chắc là con gái của ông Vua gà rán.

- Thưa ông Coop, phòng 2113. - Cô y tá hướng dẫn.

- Có phải là một phòng may mắn không? - Big
Barney hỏi - Tôi yêu cầu con gái tôi phải được ở trong một phòng may mắn! Phòng
ở đâu? Đi ngả nào?

Hannibal cảm thấy xúc động trước sự lúng
túng của ông.

- Thưa ông Coop, ngả này ạ. - Hannibal nói
và chỉ tay sau khi bước đến gần bàn cô y tá.

Người đàn ông cao hơn Hannibal gần ba mươi
centimet và cúi xuống cậu.

- Cậu có chắc không?

- Cháu và bạn cháu vừa mới vào đó thăm một
cô bạn ở cùng phòng với con gái bác. Dường như con gái bác đang ngủ.

Ông Vua gà rán có vẻ đỡ căng thẳng một
chút.

- Nè! Cho các cậu đấy! Hai vé cho một bữa
ăn miễn phí. - Ông
nói rồi chìa cho Hannibal hai miếng giấy rút từ túi áo - Tôi rất thích cậu! Vừa
mập mạp, vừa mềm. Cậu mà đem lăn bột chiên của tôi, chiên cho vàng lên, thì
tuyệt lắm! Cám ơn cậu đã chỉ đường.

Hannibal mỉm cười rồi nhìn theo Big Barney
đang đi về phòng. Thám tử trưởng xé hai cái vé.

- Cậu khùng rồi sao! - Peter la lên rồi
lượm các mảnh giấy lên - Cậu bị làm sao thế?

- Ăn kiêng! - Hannibal trả lời với vẻ mặt
thiểu não - Cậu quên rồi sao?

- Làm sao mà quên được! Và mỗi bữa ăn phải
có dưa lê. Nhưng đâu phải tại cậu ăn kiêng, thì mình cũng phải ăn kiêng đâu.
Mình rất thích gà rán Chicken Coop.

- Thì mình cũng rất thích. Hiện mình đang
ngửi được mùi da gà dòn thơm ngon, thịt gà mềm có nước...

Hai thám tử băng qua bãi đậu xe ngập nước
lai láng. Peter ngồi vào tay lái. Về nhà Hannibal!

Hannibal sống ở nhà chú Titus và thím
Mathilda. Chú thím có cửa hàng bán đồ linh tinh có tên là Thiên Đường Đồ Cổ,
đối diện nhà ở. Khi còn nhỏ, Hannibal, Peter và Bob thường chơi trong kho bãi
đồ linh tinh, nhất là khi có vụ bí ẩn phải làm sáng tỏ. Ba thám tử đã đặt bộ
tham mưu tại đó, trong một xe lán cũ kĩ, trốn dưới một núi đồ linh tinh. Khi đã
lớn hơn, ba bạn đã bỏ xe lán và thường tập trung trong xưởng điện tử của
Hannibal. Khi mười bảy tuổi, thì phải nghiêm túc hơn...

- Rất tiếc là ta không được biết tình huống
tai nạn. - Hannibal nhận xét và để ý thấy Peter đang liếc nhìn mình - Biết
rồi... - Hannibal thở dài - không có gì bí ẩn trong chuyện này... nhưng mình có
cảm giác giống như linh tính...

Peter đậu xe ngoài sân. Hai bạn bước trên
bùn đến xưởng của Hannibal.

Một đống các máy điện tử, bộ phận thay thế,
catalo thiết bị theo dõi, đồ nghề, sổ tay, hộp pizza và dĩa CD. Thêm một máy
trả lời tự động và hai cái ghế.

Theo thói quen, Hannibal bật máy trả lời tự
động lên ngay để nghe.

- Chào! - Một giọng quen thuộc nói, đó là
giọng của Bob Andy, thám tử thứ ba - Xin lỗi vì đã không đi đến bệnh viện cùng
các cậu thăm Kelly được. Mình phải nghe một nhóm nhạc nói thử giọng, vì ông chủ
đi vắng. Rồi nàng Jennifer lại gọi điện thoại để nhắc về cuộc hẹn với nàng. Các
cậu có tưởng tượng nổi không. Mình lại phải đi cấm trại ngoài biển với nàng
Amy! Cũng may mà trời mưa! Nên khỏi đi lượm sò nữa! Hannibal ơi, mình muốn nhờ
cậu sáng chế cho mình một phần mềm vi tính giúp mình tránh những loại trục trặc
như thế... Cậu suy nghĩ nhé? Hứa nhé! Hẹn ngày mai gặp lại.

- Từ khi làm việc cho ông bầu kia, Bob
không còn rảnh rỗi nữa. Lúc nào cũng đang truy lùng các giọng ca mới! -
Hannibal càu nhàu rồi tắt máy trả lời tự động.

- Mình cũng thấy vậy. - Peter nói - Thậm
chí Bob còn không tìm ra thời gian cho các em nữa!

Hannibal tiến hành táy máy một cái máy được
cho là có khả năng giải mã các khóa điện tử. Còn Peter thì ngồi vào bàn lau
chui cái jiclơ của xe. Hai bạn nói chuyện với nhau rất khuya.

Chuông điện thoại khiến cả hai giật mình.
Ai lại có thể gọi vào giờ này? Đã quá mười hai giờ khuya rồi. Dù tối thứ sáu
người ta cũng không bao giờ gọi trễ như thế.

Hannibal ngồi xuống ghế xoay cũ.

- Alô, Ba Thám Tử Trẻ nghe đây. - Hannibal
tuyên bố với cái giọng điệu rất “doanh nhân".

- Em, Kelly đây! Anh bật loa lên đi, như
vậy cả hai anh sẽ nghe em. - giọng đầu dây nói.

- Kelly gọi. - Hannibal thông báo rồi bấm
nút loa.

- Có chuyện gì vậy? - Peter ngạc nhiên nhìn
bạn.

- Có chuyện không bình thường. - Kelly đã
nghe Peter hỏi và trả lời - Juliet Coop nói chuyện mớ trong khi ngủ.

Hannibal lại có cảm giác rằng vụ này có
điều mờ ám, nhưng không dám kết luận vội.

- Sau tai nạn loại này, người ta thường hay
bị ác mộng lắm. - Hannibal nói.

- Biết rồi. - Kelly nói với giọng hơi bực
bội - Nhưng chính điều chị ấy mớ làm em ngạc nhiên. Chị ấy cứ lặp đi lặp lại
liên tục: "Hàng triệu người sẽ chết”.

Khi nghe thế, Peter và Hannibal rùng mình.

- Chưa hết. - Kelly nói tiếp - Từ nãy giờ,
chị ấy cứ lải nhải: "Hắn đầu độc gà! Không được! Không được!" Em có
cảm giác chị ấy nghĩ như thế thật. Chứ không phải nằm mơ!

- Bọn mình có việc rồi! - Peter huýt sáo
khẽ rồi bình luận.

- Mình đã nói là mình linh tính mà. -
Hannibal nhận xét.

- Biết rồi. - Peter công nhận - Nhưng chẳng
lẽ Vua gà rán lại đi cho thuốc độc vào món ăn khoái khẩu của mình..

Chương 2

NHỮNG NGƯỜI KHÁCH TRẺ

Alô? Mấy anh còn đó không?

Giọng Kelly Madigan vang lên từ cái loa,
nghe rất lo lắng.

Hannibal và Peter vẫn còn đó nhưng không
nói được tiếng nào. Hai bạn sửng sốt. Bao nhiêu lần hai bạn đã ăn ở quán
Chicken Coop? Mấy trăm lần? Mấy ngàn lần? Đối với Hannibal chắc còn nhiều hơn
nữa. Bao nhiêu lần hai bạn đã thấy khuôn mặt thiện cảm của Big Barney Coop trên
truyền hình? Bằng một giọng kỳ lạ, nhưng chân thật, ông lặp đi lặp lại:
"Big Barney vặt lông gà, chứ không vặt lông khách hàng!”

- Cậu có tưởng tượng không? Ông ta cho
thuốc độc vào món ăn mà ông bán. - Peter lắc đầu - Không tin nổi!

- Chẳng có lý do gì để tin. - Hannibal nói
- Như thím Mathilda nói, điều nguy hiểm khi kết luận vội vàng, là không bao giờ
biết sẽ dẫn đến dâu.

- Cậu nói rõ hơn đi.

- Ta không có gì để buộc tội Big Barney
Coop. Làm sao biết được có phải chị Juliet nói về ông hay không? Vẫn có thể là
người khác chứ. Rồi có thể chị ấy đang bị phản ứng thuốc, hay còn bị sốc do tai
nạn. Hay chị ấy chỉ nằm mơ thôi.

- Đúng là con trai! - Kelly phản đối ở đầu
dây bên kia - Rất tiếc là em không thể chuyển máy cho chị Juliet. Đó! Các anh
nghe đi! Nghe không?

- Không. Cái gì vậy? - Hannibal nói bằng
một giọng mệt mỏi.

Còn Peter thì lắc đầu. Dù sao, Kelly đâu
thể thấy Peter...

- Chị ấy nói lại kìa! - Kelly thốt lên -
Chị ấy vừa mới nói: “Không. Không được để người ta chết. Đừng làm một chuyện
như thế!".

- Này, sáng mai mười một giờ bọn anh sẽ đến
bệnh viện - Hannibal hứa - Rồi bọn anh sẽ nói chuyện với chị ấy. Vào giờ thăm
bệnh. Anh tin chắc chị ấy sẽ xác nhận xem chị ấy có nằm mơ hay không.

- Sáng kiến hay! - Kelly thừa nhận - Nhưng
em tin chắc là có bí ẩn trong vụ này.

- Ngày mai gặp em, Kelly nhé! - Peter nói
trước khi gác máy.

Đêm hôm đó Hannibal không tài nào ngủ được,
mà cứ nặn óc suy nghĩ xem ai lại có thể có ý định đầu độc hàng triệu người, và
để làm gì. Có phải là Big Barney không? Juliet Coop có quan hệ gì với một băng
đảng bất lương nào không? Hay phải đi tìm chỗ khác?

Lúc hai giờ sáng, Hanibal gọi điện thoại
cho Bob Andy để báo tin và yêu cầu Bob ghé qua bệnh viện.

Sau cú điện thoại đó, Bob không ngủ lại
được, mà cứ nghĩ Hannibal sẽ gọi lại nữa, như thám tử trưởng thường làm khi
đang thắc mắc suy nghĩ một chuyện gì đó.

Kelly cũng không ngủ được. Kelly hầu như
thức cả đêm, hi vọng Juliet Coop sẽ nói chuyện nữa. Mỗi khi bệnh nhân rên một
tiếng thì Kelly khẽ hỏi:

- Ai vậy chị Juliet? Ai cho thuốc độc vào
thịt gà?

Nhưng Juliet không trả lời.

Còn Peter thì ngủ ngon lành.

Sáng hôm sau, khi vào bện viện Peter và Hannibal thấy phòng Kelly tràn
đầy ánh sáng. Hannibal để ý thấy nét mặt Kelly rất mệt mỏi căng thẳng.
Khắp phòng là những bó hoa lộng lẫy. Một con gà bằng bông to đội vương miện
vàng chễm chệ trên cái ghế bên cạnh giường Juliet.

Hannibal cũng để ý thấy rằng rèm quanh
giường được kéo để cách ly cô bệnh nhân.

- Có ai khác không? - Hannibal chỉ rèm hỏi
do nóng lòng muốn được nói chuyện với Juliet để làm rõ vài bí ẩn.

- Suỵt! - Kelly kêu - Chỉ có một mình chị
Juliet. Có lẽ đang ngủ...

Bob Andy đến đúng lúc đó.

- Xin lỗi vì đến trễ, xe bị trục trặc. -
Bob nói rồi tháo cái áo thun tay dài cột quanh cổ.

Bob từng là một cậu bé gầy nhom, ốm yếu,
đeo kính. Bob là học sinh xuất sắc, nhưng luôn có vẻ bơ vơ ngoài sân trường,
khi ra chơi. Có thể vì Bob đã bỏ ra nhiều năm để nghiên cứu, tìm tòi trong kệ
sách tối tăm của thư viện thành phố...

Bây giờ Bob đã khác hẳn! Kính sát tròng.
Làm việc ở hãng ca nhạc nghệ thuật của Sax Sandlers, những buổi học võ karaté
đã biến thám tử phụ trách về lưu trữ và nghiên cứu trong bộ ba thành một trong
những nam học sinh danh tiếng nhất trường Rocky.

- Vụ bí ẩn mới của ta đến đâu rồi? - Bob
hỏi - Công chúa Gà Rán đã bay mất chưa?

- Vụ bí ẩn đang nằm phía sau cái rèm kia. -
Peter hất đầu chỉ - Đang ngủ. Không thể nói chuyện được.

- Nói chuyện thì vẫn được chứ. - Bob nhận
xét - Nhưng chị ấy sẽ không trả lời. - Bob kết luận với một nụ cười tinh
nghịch.

- Chị ấy yên lại rồi, như vậy hay hơn. -
Kelly nói khẽ - Chị ấy đã rên suốt đêm... À mà chị ấy đã có nhiều người đến
thăm đó...

- Thăm giữa đêm à? - Hannibal ngạc nhiên
hỏi - Thế người hắc ám tóc hung kia không hay biết gì sao?

- Tất nhiên là không rồi! - Kelly nói.

- Vậy những người thăm bí ẩn đó là ai vậy?
- Hannibal hỏi.

- Thì... trước hết có Big Barney. Cứ mỗi
một tiếng vào thăm một lần. Ông ấy còn cho em hai phiếu ăn miễn phí nữa.

- Rồi sao nữa? - Hannibal vặn hỏi.

- Một anh chàng rất lịch thiệp. Tên là Sean
Fellows.

- Sao em biết tên? - Peter nhíu mày hỏi.

- Em hỏi tên anh ấy. - Kelly thú nhận -
Chẳng lẽ anh lại ghen! Đó là bồ cũ của chị Juliet. Anh ấy đến lúc gần bốn giờ
sáng, ngồi xuống rồi nhìn chăm chăm chị Juliet. Một hồi sau lại có khách nữa.
Maria Gonzales, bạn cùng phòng với chị Juliet ở trường thương mại.

- Loại ra ngay. - Hannibal tuyên bố.

- Tại sao vậy? - Bob hỏi.

- Bởi vì chị Juliet đã nói: “Ông ta cho
thuốc độc vào gà”. Anh chàng Sean Fellows kia cũng có thể loại ra. Bồ cũ không
thuộc tuýp người đi đầu độc mấy triệu người.

- Hay để trả thù? - Peter hỏi.

- Ôi! - Hannibal kêu.

Kelly kể tiếp ngay, nhưng hạ giọng xuống.

- Em chưa nói cho các anh nghe về người
khách thứ tư. - Kelly tuyên bố.

Kelly liếc về hướng rèm, để kiểm tra xem
Juliet có tỉnh dậy không. Ba thám tử cũng nhìn theo. Rồi Kelly kể tiếp:

- Em đặt tên hắn là Cục Cưng, vì hắn dễ
thương như tay nhà đòn! Người gì mà khó chịu quá trời! Khá to con, khoảng ba
chục tuổi, mặc quần áo lính rằn ri. Khi thấy em, là hắn bẻ cổ áo lên ngay để
che bớt mặt. Em công nhận hắn không được đẹp trai lắm.

- Em lại hỏi cả tên người này nữa hả? -
Peter hỏi.

- Dĩ nhiên. Và hắn trả lời em đừng có thọc
mũi vào chuyện người khác. Rồi hắn kéo màn quanh giường để không cho em nhìn.

- Em nghe được gì không? - Hannibal hỏi.

- Được. Hắn mở mọi ngăn kéo ở tủ đầu giường
của chị Juliet.

- Mở nhanh, hay mở nhẹ nhàng? - Hannibal
hỏi.

- Nhanh! - Kelly trả lời.

Hannibal mỉm cười.

- Anh nghĩ hắn tìm một cái gì đó...

- Hắn không tìm ra. - Kelly khẳng định -
Hắn ra đi tay không.

Hannibal bước dọc bước ngang trong phòng.

- Không thể nào biết được gì hơn khi chị
Juliet chưa tỉnh lại. - Cuối
cùng Hannibal nhận xét.

- Cầu mong sao chị ấy tỉnh lại vào giờ thăm
bệnh. - Peter tuyên bố - Nếu không hung thần lại bắt nạt ta nữa bây giờ!

Bob thử nhìn qua rèm giường Juliet.

- Trông chị ấy khá mà. Theo tin đăng trong báo
sáng nay, chị ấy may mắn lắm mới thoát chết. Xe chị ấy dập nát. À, mà các cậu
ra hiện trường tai nạn chưa? - Bob quay sang Hannibal và Peter hỏi.

Hannibal lắc đầu, và vẫn tiếp tục đi bách
bộ trong phòng. Cánh cửa mở ra, cô y tá tóc hung bước vào, tay ôm bó hoa to. Cô
y tá liếc nhìn Kelly, rồi nhìn từng thám tử một.

- Ba! - Cô y tá hất đầu về phía Kelly nói - Em thu hút
khách đông quá vậy!

Sau khi để hoa bên cạnh giường Juliet, cô y
tá chuẩn bị bước ra.

- Tôi sẽ quay lại ngay. - Cô ta nói khẽ như để cảnh
cáo.

- Để làm gì vậy? - Peter kêu khẽ sau khi cô
y tá đã bước ra

- Hay nhỉ! - Bob thốt lên sau khi xem tấm
danh thiếp ghim trên bó hoa - Của Michael Argenti gửi.

- Tại sao lại hay? - Peter hỏi.

- Michael Argenti cạnh tranh với Big
Barney. Là chủ cái quán ăn Roast Roost.

- Sao cậu biết nhiều dữ vậy? Bộ Hannibal và
cậu chỉ nghĩ đến ăn mà thôi hay sao! - Peter kêu.

Bob phá lên cười.

- Đâu có! - Bob nói - Chỉ nhờ một nhóm nhạc
của hãng chỗ mình làm đã từng biểu diễn nhân lễ khai trương một quán Roast
Roost mới. Michael Argenti có hứa là sẽ đến dự và bắt mọi người phải chờ bốn
tiếng dưới trời nắng chang chang, rồi mới chịu ló mặt đến.

- Thế cậu có giải thích được xem tại sao
Argenti lại gửi hoa cho con gái của đối thủ mình không? - Hannibal hỏi.

- Đôi khi chú Sax cũng làm như vậy. - Bob
nói - Đó là thông lệ trong giới làm ăn. Động tác này không hề có nghĩa là mình
quý mến người nhận hoa. Mình có nghe nói rằng Big Barney và Argenti rất ghét
nhau. Và mỗi khi Michael thực hiện một điều ước nào đó, là để cầu mong cho Big
Barney không còn trên thế gian này nữa. Và ngược lại cũng thế.

- Vậy lần này ta lại có nhiều kẻ bị tình
nghi. - Peter vừa nói vừa đập nắm đấm tay trái vào lòng bàn tay phải.

- Phải, nhưng biết chắc là có án mạng hay
không? - Hannibal hỏi.

Cửa phòng mở ra, Big Barney bước vào. Rõ
ràng ông không ngờ trong phòng có nhiều người đến thế.

Hannibal nhìn nghiêng gương mặt đầy đặn,
tròn trịa của Big Barney. Ánh sáng trong mắt ông nghĩa là sao? Có phải ánh nhìn
của một người cha lo lắng vì chuyện đã xảy ra với con gái mình? Hay là của một
kẻ khùng muốn che giấu mưu đồ giết người với con gái?

Ông đứng yên tại chỗ nói:

- Các cậu cho tôi gặp riêng con gái tôi,
được không?

Hannial, Peter và Bob miễn cưỡng tuân lệnh.

Khi đã ra ngoài hành lang, Hannibal liếc
nhìn xung quanh rồi bước đến bàn trực ngay giữa tiền sảnh. Peter và Bob đi
theo.

Phía sau quầy chỉ có một người: cô y tá tóc
hung. Trên bảng tên có ghi rõ họ tên của cô: Elizabeth Lazar.

- Cô có thể cho cháu biết đêm hôm qua ai
trực không ạ? - Hannibal hỏi.

- Cận thật quá đáng! Đâu phải việc của cậu.
- Cô y tá đáp - Nếu cậu muốn biết, thì chính tôi trực! Một y tá đồng nghiệp thì
bệnh, người ra thì nghỉ phép để làm đám cưới, nên tôi phải làm thay. Hai mươi
bốn tiếng liền tù tì!

- Tuyệt! - Hannibal thốt lên - Vậy cô có
thể nói cho tụi cháu biết về ba người khách đến thăm Juliet Coop giữa đêm
khuya. Tất nhiên là ngoại trừ cha của chị Juliet.

- Làm gì có chuyện đó! - Cô y tá chau mày la lên -
Thông tin về bệnh nhân chỉ cung cấp cho thân nhân mà thôi.

Cuộc nói chuyện chấm dứt. Thấy rõ như thế
trong ánh mắt của Elizabeth Lazar. Cô y tá đang mệt mỏi bực bội và không muốn
nói chuyện. Hannibal thở dài.

- Hai mươi bốn tiếng làm việc là nhiều
thật. - Bob vừa nói vừa dùng tay xoa tóc.

Cô y tá quay sang Bob. Bob mỉm cười.

- Hai mươi bốn tiếng làm việc! Đúng là một cơn ác mộng! - Bob thốt lên bằng
một giọng thật tử tế - Cháu có sáng kiến thế này! Để giúp cô khuây khỏa, tụi
cháu sẽ hát cho cô nghe điệp khúc một bài hát của nhóm Beatles mà cô thích
nhất. Mỗi đứa sẽ thay phiên nhau hát. Cô cứ tin tưởng, tụi cháu hát rất hay!

- Thôi, cho tôi được miễn đi! - Cô y tá nói.

Tuy nhiên, cô mỉm cười và nét mặt bớt căng hơn.

- Thôi, được rồi. - cô y tá nói tiếp - Nhưng tôi xin lưu ý rằng, đêm hôm
qua chỉ có hai khách
đến thôi, chứ không phải ba. Một cậu thanh niên và một cô gái trẻ.

- Thế còn người đàn ông mặc đồ lao động? - Hannibal hỏi.

- Tôi cấm không cho ông ta vào. - Elzabeth Lazar tuyên bố rồi nhướng mày lên vì ngạc nhiên -
Thật là quá đáng! Mà tôi lại rất ghét loại người như thế.

- Thế à? Tại sao vậy? - Bob hỏi.

- Hắn hỏi tôi nhiều câu hỏi tò mò.

- Câu hỏi tò mò à? - Hannibal hỏi lại.

- Đúng. Chẳng hạn như: "Con
bé có qua khỏi nổi không? Đồ đạc cá nhân của con bé đâu?" Những câu hỏi
như thế... Mà trông hắn không giống người thân.

- Cô còn nhớ ông ta không? - Bob hỏi.

- Tôi không chắc. Mà tôi cũng không có đầu óc quan sát. Tôi nhớ áo hắn và
câu hỏi của hắn.

- Cám ơn cô nhiều. - Bob nói.

Ba thám tử quay lui.

- Cục Cưng, như Kelly gọi, có vẻ rất khả nghi. - Hannibal nói - Dù sao, có
thể chị Juliet biết hắn. Ta hãy trở lại phòng xem chị ấy tỉnh chưa.

- Các cậu ơi. - Elizabeth Lazar gọi - Juliet Coop đã bị sốc rất nặng, và
cần ngủ. Juliet sẽ không sớm tỉnh lại đâu.

Xét những yếu tố mới có được, Ba Thám Tử Trẻ quyết định theo một chiến
thuật mới. Hannibal và Bob sẽ hành động như những lần trước: đến đồn cảnh sát
để nói chuyện với cảnh sát trưởng Reynolds, người bạn lâu năm. Còn Peter, thì
sẽ làm y như yêu cầu của Kelly, nghĩa là ở lại chơi với Kelly.

Bob nhảy lên chiếc xe con cóc, Hannibal ngồi bên cạnh.

Một hồi sau, Hannibal và Bob ngồi đối diện với cảnh sát trưởng Reynolds
đang ăn trưa. Thực đơn lại là gà rán Chicken Coop!

- Các cậu ăn một miếng nhé? - cảnh sát trưởng Reynolds mời.

- Dạ không, cám ơn. - Bob nói rồi liếc nhìn cái hộp hình con gà đội vương
miện.

Bàn tay của Hannibal bám chặt hơn trên ghế, rồi cậu cố nói: "Dạ không,
cám ơn", một cách thật tự nhiên.

- Sao? Một vụ mới hả? - Cảnh
sát trưởng Reynolds hỏi rồi cắn ngon lành một đùi gà.

- Tụi cháu xin được biết về điều kiện xảy ra tai nạn của Juliet Coop. -
Hannibal tuyên bố.

- Rất đơn giản. - Cảnh
sát trưởng Reynolds nói - Cô ấy mất điều khiển tay lái xe trong khi chạy xuống
dốc, vào lúc trời đang mưa. Đấy, các cậu đã biết hết rồi đó!

- Theo chú, thì trong vụ này không có gì khả nghi cả à? - Hannibal hỏi.

- Cũng có vài điểm cần làm rõ, như thường xảy ra trong trường hợp này.
Trước hết, một cú điện thoại không xưng tên đã báo cho chúng tôi về vụ tai nạn.
Chúng tôi rất muốn biết ai gọi. Có thể là một nhân chứng. Nhưng tại sao không
xưng tên? Mà chúng tôi đã ghi nhớ được hai nhóm dấu vết xe thắng: một là của xe
Juliet Coop, còn nhóm kia của một chiếc xe chạy phía sau Juliet. Vết bánh xe
dừng lại xa hơn chỗ Juliet rời khỏi đường một chút.

Hannibal thử tưởng tượng cảnh tượng hai chiếc xe chạy xuống. Phía trước là
xe của Juliet, một chiếc xe khác chạy theo. Ai cầm tay lái? Bí ẩn! Thám tử
trưởng véo véo môi trên và cố tưởng tượng ra nhiều điều khác nhau.

- Thưa chú cảnh sát trưởng Reynolds - Hannibal tuyên bố bằng một giọng chậm
rãi - có thể xe của Juliet bị một chiếc khác đuổi theo, chú đã xem xét khả năng
này chưa?