Thiên đường bình yên
Giới thiệu
THIÊN ĐƯỜNG BÌNH YÊN
Giới thiệu
THIÊN ĐƯỜNG BÌNH YÊN
Thị trấn ven biển Beaufort, nơi từ tháng Tư chí tháng Mười trẻ con chạy chân trần trên phố, nơi người ta vui vẻ chào nhau từ cửa kính ô tô dù có quen biết hay không. Khi vội vàng lướt qua cuốn kỷ yếu để tìm bạn nhảy tạm cho vũ hội đầu năm, Landon không ngờ rằng cô gái rụt rè và mờ nhạt cậu chọn sẽ lột xác thành thiên thần xinh đẹp trong ngày công diễn vở kịch Giáng sinh. Nhưng chính vẻ đẹp đích thực trong tâm hồn Jamie mà Landon ngỡ ngàng nhận ra sau những buổi tập kịch, những lần tản bộ về nhà và trò chuyện bên hàng hiên
“Một bằng chứng về sự kỳ diệu bền lâu của tình yêu, còn lãng mạn hơn cả Những cây cầu ở quận Madison của Robert Waller.” – Library Journal.
"Một chuyện tình kinh điển từ việc tìm thấy, mất mát và tìm lại được... Sparks có một cách kết hợp tuyệt vời giữa phong cách và cốt truyện." - Christian Science Monitor
"Đáng chú ý và đáng nhớ... tuyệt đẹp." - Cincinnati Post (OH)
Mẹ đâu hiểu được cảm giác khi mất đi người mình yêu, cảm giác của chia ly vĩnh viễn!
Trong một thị trấn nhỏ ven biển vùng Bắc Carolina, dường như Travis Parker đã có mọi thứ một người đàn ông mong muốn: công việc tốt, những người bạn hay, một ngôi nhà nhìn ra biển, một cuộc sống tự do phóng khoáng...
Kẻ May Mắn
Tựa Gốc: The lucky one
Tác Giả: Nicholas Sparks
Dịch: Khánh Linh - Nhật Minh
Nhà xuất bản: Văn Học
Ngày xuất bản: 26/11/2012
Nguồn sách và chụp pic: Misa Nguyễn
Thực hiện ebook: Nguyen Thu Phuong, Cậu bé ném kẹo, Đánhboss Xongmới Ngủngon, Hoài Thương, Trang Kao, Phi phi Yên Vũ, Gấu Nhồi Boom, Marie Hoang, Annabelle Tran, Mai Thanh.
Biên tập và Ebook: Tina
In the prologue to his latest novel, Nicholas Sparks makes the rather presumptuous pledge "first you will smile, and then you will cry," but sure enough, he delivers the goods. With his calculated ability to throw your heart around like a yo-yo (try out his earlier Message in the Bottle or The Notebook if you really want to stick it to yourself), Sparks pulls us back to the perfect innocence of a first love.
- Không tiết lộ nội dung truyện. Người sau đọc rất mất hứng.
- Không giục nếu truyện đăng đều theo đúng tiến độ được thông báo.
- Dùng lời lẽ văn minh và góp ý theo hướng tích cực để tác giả, dịch giả có thêm động lực.