Tơ Đồng Rỏ Máu
Giới Thiệu:
Giới Thiệu:
Xác treo trong nhà gỗ
Hồn tan nơi giếng sen
Cứ vào đúng ngày giỗ
Âm ảnh lại hiện lên...
Giữa tuyết băng sương gió
Mạng đổi mạng triền miên
Tuyệt vọng và khốn khổ
Người chết, người khùng điên.
Hồ sơ các vụ án mạng hàng loạt
“Hồ sơ án mạng” nằm trong series chuyên mục ngắn <Danh mục chết chóc> với truyện đầu tiên “Tử Kiếp”, sau được chuyển thành “Kiếp” để tránh từ ngữ chết chóc, nhưng ý nghĩa từ này có vẻ không sát với nội dung truyện nên được đổi sang tên khác: “Số 13”. Truyện thứ hai “Ám” đã hoàn thành, một thời gian ngắn nữa sẽ ra mắt bạn đọc.
Chuyện là, có một cái hồ chứa hai truyền thuyết. Truyền thuyết một là dưới đảo giữa hồ có chôn kho báu. Truyền thuyết hai là hễ trên hồ xuất hiện người trùm áo tơi buông câu mà cần câu không dây, thì sẽ có người chết.
Hấp dẫn từ đầu tới cuối bởi sự kỳ bí với những vụ án mạng, “Đau thương đến chết” của tác giả Quỷ Cổ Nữ một lần nữa lại khuấy động văn học Trung Quốc sau tác phẩm “Kỳ án ánh trăng” năm 2004 gồm 2 tập: Tập 1: Vạn kiếp, tập 2: Luân hồi.
Đau Thương Đến Chết - Tập 1: Vạn Kiếp:
Quỷ Cổ Nữ là bút danh chung của một cặp vợ chồng người Trung Quốc đang sống ở Mỹ, vợ là Dư Dương - kỹ sư có thâm niên về phần mềm máy tính của một công ty đặt tại thung lũng Si-li-côn (Mỹ); chồng là Dị Minh - chuyên gia y học nổi tiếng trong giới học thuật. Mùa xuân năm 2004, hai người dùng tên thật, cùng xuất bản cuốn tiểu thuyết dài "Mùa xuân trên dòng sông băng", đã được giới chuyên môn đánh giá cao.
Quỷ Cổ Nữ là bút danh chung của một cặp vợ chồng người Trung Quốc đang sống ở Mỹ, vợ là Dư Dương - kỹ sư có thâm niên về phần mềm máy tính của một công ty đặt tại thung lũng Si-li-côn (Mỹ); chồng là Dị Minh - chuyên gia y học nổi tiếng trong giới học thuật. Mùa xuân năm 2004, hai người dùng tên thật, cùng xuất bản cuốn tiểu thuyết dài "Mùa xuân trên dòng sông băng", đã được giới chuyên môn đánh giá cao.
- Không tiết lộ nội dung truyện. Người sau đọc rất mất hứng.
- Không giục nếu truyện đăng đều theo đúng tiến độ được thông báo.
- Dùng lời lẽ văn minh và góp ý theo hướng tích cực để tác giả, dịch giả có thêm động lực.