Anh Chỉ Muốn Nắm Tay Em Thôi - Chương 02 - Phần 2

Sự tự tin - hay là tự đại? - của anh thể hiện rất rõ ràng qua cách điều khiển chiếc xe bốn bánh chỉ với một cú lướt tay nhẹ kèm một chút nghiêng người. Sabrina tản bộ trên lối đi, cảm nhận rõ anh đang lừ lừ tiến lại phía sau. Anh vượt lên phía trước để mở cửa. Cô né người khỏi anh, khẽ luồn vào chiếc Jeep.

Từ một khung cửa sổ của quán trọ, cô nhác thấy gương mặt của ông nội. Sao nhìn nét mặt ông nghiêm trọng vậy? Cô đã làm như ông muốn. Hi vọng ông sẽ công nhận việc cô hi sinh cả một buổi chiều sửa sang nhà nghỉ để làm điều này. Dù sao ông cũng đã chịu mướn người giúp đỡ, thế cũng bõ công phải chịu đựng suốt hai giờ sắp tới rồi. Lẳng lặng chấp nhận số phận mình, cô gài lại chiếc đai bảo hiểm.

Gavin vào ghế ngồi rồi nổ máy. Anh hướng về khu Jarrod Ridge. Sabrina tựa vào lưng ghế, ngắm nhìn những ô phố ở Aspen. Các phòng trưng bày tranh, cửa hiệu trang sức và quần áo hàng hiệu cùng những nhà hàng danh tiếng nằm san sát hai phía vệ đường, thay vẻ duyên dáng thời xưa bằng mẫu kiên trúc hiện đại. Với một thành phố nhỏ, khu trung tâm thương mại Aspen và vùng vành đai trượt tuyết đã thu hút được rất nhiều du khách, đồng thời tạo ra không khí việc làm và lợi nhuận. Thật may mắn vì cô là một phần của nơi này. Nên cô không muốn mất nó, nhưng chẳng có cách nào trụ lại ở đây nếu không còn nhà nghỉ nữa.

Bất thình lình Gavin quẹo qua cổng vòm của khu nghỉ dưỡng. Cô chưa có dịp tới con đường này, và giờ không thắng nổi tính tò mò nữa. Nhưng cô còn chưa kịp nhìn kĩ các tòa nhà nghỉ đặc biệt sang trọng mà người ta đồn thổi, Gavin đã bẻ tay lái, đi ra khỏi đường chính rồi rẽ vào một lối đi còn nguyên nền đất.

“Đường này dẫn đi đâu?”

“Chỗ tôi thích nhất.” Anh liếc một cái nhìn chớp nhoáng nhưng hớp hồn về phía cô. Cô không cho bản thân phản ứng lại. Dù có lôi cuốn hay không, cô cũng không ưa kiểu ve vãn cũng như chính tay nhà giàu chán ngắt này.

Đường đi ngày càng gồ ghề và dốc. Cô bấu chặt lấy ghế, mắt nhìn trừng trừng ra ngoài cửa sổ thay vì đảo sang phía Gavin. Chiếc Jeep xóc lên xóc xuống, tận khi anh rẽ ngoặt qua một tảng đá và đỗ xịch bên rìa khoảng đất trông mới thôi, “Ta đến nơi rồi.”

Cô quét cái nhìn qua khung cảnh lốm đốm tuyết. Không có bàn picnic. Nói đúng hơn, chẳng có gì ngoài tự nhiên. Đất. Đá. Cây cối, “Đây à? Ta đang ở đâu đây chứ. Chỗ này cách khu nhà nghỉ bao xa?”

“Tính theo đường chim bay thì không xa lắm, nhưng tôi khuyên cô không nên cuốc bộ, trừ phi cô là tay leo núi dày dạn. Ở đây địa hình không đẹp đâu.”

Cô không phải là người ưa dã ngoại. Cô đẩy cửa xe bật mở, lập tức khí lạnh ùa vào, làm cô run rẩy, “Chắc ăn ở trong xe thôi.”

“Yếu thế!” Sau khi buông lời chê đầy thách thức, anh trèo xuống, đi vòng ra phía sau, lấy ra một cái ba lô to sụ rồi xốc lên vai. Cô sụp chiếc mũ lên đầu, xong cũng đi theo.

Lúc cô đến bên cạnh, anh quẳng sang một chiếc mền màu xanh, “Có vác được thứ này không?”

“Có.” Chắc phải quấn nó quanh người thôi.

Sau khi khóa chiếc Jeep xong xuôi, anh đi theo một lối mòn gần như nằm khuất giữa những cây bách xù lấp xấp. Sabrina nặng nề bước phía sau, hít hà bầu không khí trong nhưng sắc lạnh. Và rồi cô nhận ra mùi hương của Gavin cũng thế này. Đầy mùi trà xanh, mùi đất và nắng ấm. Thật chẳng giống một tay thành phố chút nào.

“Nhớ để ý đường đi đấy.” Anh ngoái lại nói khi mặt đất bắt đầu dốc dần lên, “Có cần giúp một tay không?”

“Tôi tự lo được.” Đã lâu lắm rồi cô không đi bộ - từ tận mùa hè trước khi cô bỏ nhà rồi tự ý kết hôn. Hồi đó ông vẫn còn đủ sức đưa cô đi tham quan vùng núi quanh Aspen, đôi khi dùng ngựa, nhưng thường là cuốc bộ. Khi quán vãn khách bà nội vẫn thường đi cùng hai người. Những ngày tháng thảnh thơi đó là thời gian hạnh phúc nhất trong cuộc đời Sabrina.

Cô cố gạt đi nỗi buồn bằng cách ngắm nghía từng hàng thông xanh, những cây tùng và các cây dương trơ trụi xung quanh, chứ nhất định không nhìn bắp chân chắc nịch và cặp mông săn chắc đang chuyển động phía trước cô. Hẳn Gavin đã phải trả cho chuyên viên huấn luyện một khoản kếch sù để có được dáng người đẹp thế kia.

Suốt mười phút tiếp theo cô chỉ còn để ý đến việc bước đi cho vững và nhịp thở của mình. Đúng lúc tưởng chừng buồng phổi cô sắp nổ tung vì bài thể dục quá sức này, anh dừng lại, “Chỗ đó đây rồi.”

Cô đảo mắt một lượt qua khoảng đất trống ở chân vách đá, thấy ngay một bếp lửa đào sẵn có đá kè xung quanh, bên trong chất đầy củi đã chẻ. Rõ ràng anh đã tới đây từ trước để chuẩn bị cho chuyến dã ngoại này, “Ở đây thì có gì đâu.”

“Cô nói vậy là nhầm rồi.” Anh bỏ ba lô xuống, tháo găng rồi châm lửa. Củi khô bén rất nhanh, “Cô biết những gì về vùng Aspen này nào?”

Sabrina ngồi dịch vào gần đống lửa đang cháy lép bép, dù chuyến leo núi vừa nãy đã đủ làm nóng cả người cô. Cô rút găng ra để ngọn lửa sưởi ấm hai lòng bàn tay, “Tôi biết năm 1879 Aspen vốn là một thị trấn khai thác bạc mang tên thành phố Ute. Nhưng có bây nhiêu thôi, dù hầu như mùa hè nào tôi cũng ở đây trong khi bố mẹ đi làm nghiên cứu. Tôi học lịch sử vùng này chủ yếu để cho khách trọ biết sơ qua.”

“Bố mẹ cô nghiên cứu gì?”

Cô muốn tránh không trả lời, nhưng nếu anh ta biết thì cũng có sao đâu? “Họ là giáo sư dạy đại học ở tận Pennsylvania, chuyên về động vật học. Ông bà hay bay đi đây đó khắp địa cầu để nghiên cứu đặc điểm hành vi của một số loài động vật.”

“Cô chưa từng đi với họ sao?”

“Hai người bảo tôi ở nhà với ông bà cho an toàn.” Thực ra, cô cho rằng bố mẹ cô không muốn việc phải để mắt đến cô làm ảnh hưởng đến nhiều thứ thú vị hơn nằm ngay trong tầm ngắm của họ, như gấu Bắc cực hay chim cánh cụt chẳng hạn.

Anh trải tấm mền ra khoảng đất đã cào sạch tuyết, rồi xếp ra nhiều loại hộp nắp kín, hai cái bình nước, cuối cùng là một ổ bánh mì giòn được gói trong khăn ăn.

Bản năng thúc giục cô giúp anh một tay, nhưng rõ ràng chuyến dã ngoại này là ép buộc, nên cô mặc kệ cho anh làm hết. Thọc tay vào túi, cô lang thang cách đống lửa một quãng ngắn, quan sát xem ngã rẽ tiếp theo của con đường sẽ dẫn đi đâu. Dù tưởng như Gavin đang bận rộn soạn sửa, Sabrina vẫn cảm nhận được sự chú ý của anh đang đổ dồn về phía cô như con sói đầu đàn theo dõi bầy của mình - hay đúng hơn là con mồi kế tiếp. Anh ngước lên, ánh mắt chộp được cô ngay tức khắc, chứng tỏ cô nghĩ đúng, “Ăn rồi hãy đi xem. Bữa trưa xong rồi đấy. Ngồi xuống đi.”

Làm sao ngon miệng được trong khi người đang rét run thế này. Nghĩ vậy, cô quay lại, từ tốn ngồi xuống trên tấm mền, dịch sát vào đống lửa, vừa tầm để lấy thức ăn nhưng đảm bảo không quá gần kẻ đồng hành bất đắc dĩ kia.

Gavin Jarrod làm cô xáo trộn. Việc ở gần anh khiến cô cảm tưởng mình bị đặt chênh vênh trên đỉnh chặng trượt tuyết dành riêng cho các tay lão luyện và chuẩn bị lao xuống với tốc độ chóng mặt. Cô chẳng phải dân trượt tuyết lành nghề, mà Gavin, giống như hầu hết các dốc trượt đẳng cấp cao, lại càng không phải thứ cô có thể thử sức được.

“Thời hoàng kim của ngành khai thác không kéo dài lắm nhỉ?” Cô lái sang chủ đề khác ít gây xáo trộn hơn.

Ánh mắt anh bắt gặp cô, như một cái cây thình lình đổ ập xuống khiên cô nghẹt thở, “Gần như tất cả mỏ khai thác đều đóng cửa sau cơn Khủng hoảng năm 1893. Đến những năm 30 Aspen chỉ còn chưa đầy một nghìn cư dân, dù ngay trước đó dân số đã vọt lên tới mười lăm nghìn. Mãi tới giữa thập kỉ 40, lúc chỗ này biến thành khu trượt tuyết, cả vùng mới hồi phục lại. Jarrod Ridge vẫn đứng vững qua bao nhiêu biến cố như thế.”

Niềm tự hào của anh đánh thức sự tự hào trong cô, “Quán trọ Snowberry cũng thế. Tổ tiên của tôi cũng ở đây từ hồi có cụ kị của anh đây.”

“Thế à?” Anh chỉ vào chiếc bình thủy. Nhân cơ hội này ánh mắt anh mới dứt khỏi cô, “Cà phê, sô-cô-la hay nước đun sôi còn nóng, uống gì tùy cô nhé. Bữa trưa có đồ cay. Pho-mát vừa cắt để trong bình kia, kem chua trong lọ này, còn kia nữa là rau và nước sốt.”

“Nghe cũng tươm tất đấy.” Cô miễn cưỡng thừa nhận.

“So với đàn ông ấy hả?” Anh tháo nắp một hộp, lập tức khói tỏa ra không trung. Mùi ớt cay nồng xộc vào mũi, làm cô ứa nước miếng.

Cô nhún vai, “So với một anh nhà giàu.”

Anh nhướng mày, “Thế lúc trước cô tưởng là có gì?”

Cô nhún vai tiếp, “Lại một bữa tối lung linh nến đến phát nhàm ở một chỗ tuyệt đẹp nào đó không in giá lên thực đơn, tác phong bồi bàn trịnh trọng như đưa đám, còn tên các loại rượu thì dài bằng cả cuốn danh bạ.”

Anh chăm chú nhìn cô, nét mặt anh bình thản, khó đoán được liệu anh có bị chạm tự ái không, “Nếu tôi làm thế thật, chắc cô sẽ nghĩ tôi đang tìm cách gây ấn tượng.”

Anh ta không biết cách pha trò hay đang nói nghiêm túc vậy? “Hóa ra không phải anh đang gây ấn tượng à?”

Anh đổ món thịt bò cay đặc sệt vào tô, cầm thêm cả một cái ca và thìa, rồi chuyển sang phía cô, “Nếu thế thì cô đã biết. Ăn đi kẻo nguội.”

Cô nhíu mày, cố ngẫm lại xem ý anh là gì, rồi hớp một miếng thịt cay. Vị bò rất đậm lan ra trên lưỡi, “Ừm. Ngon thật.”

“Món do anh tôi chế ra đây. Hồi còn chưa tới nỗi béo phì Guy là tay bếp giỏi. Giờ ông ấy làm chủ nhà hàng và để người khác đứng bếp rồi.”

“Xin gửi lời khen tới người nấu món này nhé.”

Anh giơ cái ca lên như muốn nâng ly, “Cô thích là được rồi.”

“Anh nấu món này?” Rõ ràng anh ta có cả một đội ngũ nhân viên sẵn sàng thực thi mọi yêu cầu kia mà.

“Ai chẳng biết thi thoảng cả người giàu cũng cầm chảo được.”

Bị bẻ ngoặt, cô lẳng lặng bẻ một miếng bánh mì, nhúng vào tô rồi vừa ăn vừa nghĩ xem tay Gavin này muốn gì ở mình. Trong thị trấn đâu thiếu phụ nữ chưa có nơi chốn, lại hấp dẫn hơn. Sao lại là cô? Vì chán chường? Vì thích thử cảm giác hèn kém? Vì nhà trọ?

“Sao cô trở lại Aspen?” Câu hỏi của anh luồn vào ý nghĩ trong đầu cô.

Cô đắn đo. Nói sự thật hoặc sẽ khiến anh thấy thương hại, hoặc chẳng khác nào xướng lên bài ca đình chiến, mà cô lại không muốn như vậy, nên đành chỉnh lại, “Bà mất nên ông cần tôi giúp chuyện quán trọ.”

“Cô định ở hẳn đây không?”

“Có.”

“Trước khi tới đây cô làm gì?”

“Đi làm, đi học.” Làm vợ. Nhưng nói vậy đủ rồi. Cô xoay người một chút, “Thế còn anh?”

“Đi làm. Du lịch.”

Anh ta trả lời cộc lốc thế cũng phải, cô thầm nghĩ, “Du lịch tới đâu?”

Anh nhún vai, “Bất kì nơi nào công việc hay tâm trạng yêu cầu.”

Nghe hay thật. Cô và Russell từng định làm việc nhiều nơi trong nước sau khi anh rời quân ngũ, nhưng cái chết của anh khi thực hiện nhiệm vụ cuối cùng đã làm mọi kế hoạch của cả hai tan vỡ.

Suốt từ lúc đó, bữa ăn trôi đi trong lặng lẽ, chỉ có tiếng một loài vật nhỏ nào đấy sục sạo tìm thức ăn, thi thoảng bị tiếng máy bay phản lực trên đầu át đi. Sau khi thu dọn đĩa, anh lôi ra từ trong ba lô mấy gói bích quy, vài phong sô-cô-la, kẹo dẻo cùng hai cây xiên.

Công thức này trông quen thật, “Anh định làm bánh quy kẹp à?”

“Thói quen rồi. Lần nào cắm trại ở đây tôi với các ông anh đều làm món này cả.”

Con người này trong hình ảnh một đứa trẻ biết tụ tập làm cô bớt ác cảm đi đôi chút, “Lâu lắm rồi tôi chưa ăn lại bánh quy kẹp.”

Cô nhìn chăm chú vào đôi tay anh đang xiên rồi hơ kẹo dẻo trên đống lửa. Không phải là đôi tay của những anh công tử rỗi việc nhà giàu được nuông chiều. Những vết sẹo làm hỏng cả nước da rám nắng, lòng bàn tay đã đầy chai. Khiếm khuyết kiểu này không ăn nhập với một kẻ huênh hoang, tay đeo đồng hồ Tag Heuer và lái xe Cadillac mà cô thấy ngày hôm qua, “Này Gavin, lúc không giết thời giờ ở Aspen, anh làm gì?”

“Tôi là kĩ sư xây dựng.”

Cô đã nhầm. Anh không phải là người nhàn hạ, kĩ sư xây dựng còn phải rất thông minh dù việc đưa cô đến đây để làm cô chết cóng thật chẳng tương xứng chút nào. Thực ra, suy cho cùng cô cũng không lạnh tới mức đó, vì trước mặt cô là đống lửa, còn sau lưng đã có cả mặt đá nhô ra chắn gió.

Nhưng cô không hiểu nghề nghiệp của anh thì có liên quan gì tới thái độ quan tâm tới ông nội hay quán trọ Snowberry nhà cô, “Xây dựng những gì?”

“Cầu, đê đập, mỏ, rồi nhà cửa. Cứ dự án nào hay thì tôi theo.”

“Anh rất yêu nghề thì phải.” Chỉ cần nghe giọng nói đầy nhiệt huyết kia là biết.

“Tôi chưa bao giờ muốn làm gì khác.”

“Thảo nào phải ở đây một năm chẳng khác gì cực hình.” Cả thế giới rộng lớn đang đợi anh ta kia mà.

“Rồi cũng sẽ qua thôi.” Anh kẹp một miếng kẹo dẻo đã gần chảy nhão cùng một miếng sô-cô-la vào giữa hai cái bánh quy rồi đưa cho cô.

Cô nhận lấy, cắn rồi nhai một miếng giòn tan, nhấm nháp những hồi tưởng đang dồn dập dội lại theo vị ngọt của món bánh. Ngày trước bà rất hay làm bánh kẹp cùng cô, “Tôi thừa nhận là đã nghi ngờ chuyến picnic của anh, nhưng cuối cùng lại thấy hay. Ở trên này đẹp thật.”

“Về đêm, ngắm sao còn đẹp hơn nữa.” Vừa nói, anh vừa cắn một miếng bánh trên tay.

“Giờ thì hơi muộn. Nhiệt độ về đêm chỉ còn đếm bằng một chữ số thôi.” Cô liếm một miếng kẹo còn dính lại trên môi, “Anh vẫn chưa nói xem ông nội tôi có thứ gì anh đang cần.”

“Đây.” Anh chỉ tay quanh chỗ họ đang ngồi.

Một miếng sô-cô-la nhỏ dính lại trên mép anh. Cô bỗng muốn nhoài người tới rồi dùng ngón tay quệt nó đi. Hoặc dùng lưỡi. Ý nghĩ lan man đó làm cô giật mình sợ hãi, phải ngoảnh đi, lướt nhìn khung cảnh xung quanh để không phải tập trung vào vị trí cuốn hút lạ thường kia nữa, “Đây chính xác là thế nào?”

“Năm mẫu nằm trong khuôn viên khu Jarrod Ridge, kèm theo một hầm mỏ chết do cụ tổ của tôi gây dựng từ trước khi cái tên Aspen ra đời.”

Lúc cô quay lại, ơn trời vết sô-cô-la đầy mời gọi lúc nãy đã biến mất, “Ông nội tôi sở hữu mảnh này à? Sao thấy anh nói gì về vụ cược bài poker kia mà.”

“Ông Henry thắng mảnh đất cùng quyền sở hữu hầm mỏ từ nội tôi năm mươi năm trước. Tôi muốn có lại cả hai.”

“Chỉ thế thôi sao? Chỉ mảnh đất này? Nếu ông nội tôi chịu bán, anh sẽ không gây khó khăn gì cho ông chứ?”

Anh cầm một que củi lên và cời vào đống lửa, tránh không nhìn vào ánh mắt của cô - giống hệt ánh mắt người ông, “Ừ.”

Cô không tin. Xoay chiếc ca đã cạn nước trong tay, cô dò xét nét mặt căng thẳng của anh, “Thế anh muốn gì ở tôi? Anh mong tôi sẽ thuyết phục nội bán mảnh đất cho anh à?”

“Chúng tôi đã thống nhất các điều khoản rồi.”

Vẫn có điều khó hiểu, “Nếu ông tôi đã đồng ý cho anh thứ anh muốn có, thì tôi còn ở đây làm gì?”

Nhiều giây im lặng kéo dài giữa họ, “Vì tôi muốn có em, Sabrina Taylor. Em cũng muốn có tôi.”

Ruột gan cô quặn lại, thiêu đốt, nhưng không phải vì tô thịt bò hầm cay hay món bánh tráng miệng ngon lành. Ý muốn phủ nhận ập tới, khiến tim cô đập loạn như bầy ngựa bất kham, “Anh nhầm rồi.”

Hàm răng trắng đều của anh lóe lên trong nụ cười thoáng chốc của kẻ đi săn, “Rồi sẽ có lúc em thấy tôi không phải là người dễ khuất phục. Xem ra phải cho em thấy em sai rồi.”

Anh vòng tay ra sau gáy để kéo cô lại, rồi áp miệng mình vào miệng Sabrina.