Này Những Phong Hoa Tuyết Nguyệt - Chương 10 phần 2 ( End)

Tần Ương hỏi Thẩm Tấn: “Sao lại nói với ba mẹ?”
Thẩm Tấn trả lời: “Bởi vì đằng ấy là con trai của họ, việc khó này, vai xấu này, đương nhiên phải do tôi đảm đương rồi.”
“Vì sao phải nói thế với ba mẹ?”
“Vì muốn thế thôi.”
“Cậu suy nghĩ bao lâu rồi?”
“Rất lâu rất lâu rồi.”
Sau một lúc lâu im lặng, mẹ Tần Ương cuối cùng cũng lên tiếng: “Việc này, để dì và chú con suy nghĩ lại đã.”
Tình cảnh hệt như những gì Tần Ương dự đoán từ trước, gian phòng khách chìm trong một bầu không khí im lặng đầy áp lực, xấu hổ đến mức ngay cả ngẩng mặt lên nhìn ba mẹ, cậu cũng không thể. Việc đã đến nước này rồi, tất cả chỉ còn trông vào quyết định cuối cùng từ hai bậc phụ huynh. Hai cậu con trai về phòng, ngồi bên giường Tần Ương, lặng lẽ nói tiếp chuyện của riêng mình.
“Thẩm Tấn, có thể ba mẹ tôi sẽ không bao giờ cho phép hai chúng ta ở bên nhau.”
Thẩm Tấn đáp: “Tôi đây cũng chẳng quan tâm lắm.”
Tần Ương bảo: “Thẩm Tấn, sau khi tốt nghiệp đại học, chưa chắc gì chúng ta sẽ kiếm được việc làm, biết đâu lại là hai kẻ thất nghiệp lang thang khắp nơi.”
Thẩm Tấn đáp: “Nếu phải xuống trạm tàu điện ngầm xin cơm ngày hai bữa tôi cũng phải kéo đằng ấy theo.”
Tần Ương bảo: “Sinh lão bệnh tử chúng ta cũng không thể nào biết trước được.”
Thẩm Tấn đứng lên, từng bước đi đến gần Tần Ương: “Tần Ương, cho dù xảy ra việc gì đi nữa, tôi cũng không rời khỏi đằng ấy đâu.”
Tần Ương ngẩng đầu nhìn lên, nhận ra một nét cười mờ nhạt hiện ra trong ánh nhìn của người nọ: “Thẩm Tấn, sao tôi phải đi xin cơm với cậu chứ?”
Thẩm Tấn đáp lại bằng cách chậm rãi cúi người xuống, khiến cho hai gương mặt gần kề, đôi bên hầu như có thể cảm nhận được hơi thở của nhau: “Tần Ương, cậu thừa nhận đi. Cậu cũng chẳng cách nào rời khỏi tôi được đâu.”
Chống hai tay xuống giường làm điểm tựa, khóe miệng Tần Ương khe khẽ cong lên: “Đằng ấy dựa vào đâu để nói như vậy?”
Thân thể ấm áp gần kề, Thẩm Tấn cứ từng chút một nghiêng người về phía trước tìm kiếm. Câu nói còn chưa dứt, Tần Ương đã ngã xuống khoảng giường sau lưng, gương mặt Thẩm Tấn ở ngay phía trên cậu, đôi mắt giam chặt cậu, hơi thở quấn lấy cậu, khoảng cách chỉ còn là một cái gì đó rất tượng trưng mà thôi: “Chi bằng để tôi nói cậu biết mặt cậu vì sao lại đỏ lên như thế, còn nữa…”
Ngôn ngữ trong phút chốc bị nhốt kín giữa nụ hôn chớm nở, đầu lưỡi nóng ấm như lửa đỏ, nhiệt độ chân thật và mãnh liệt, chỉ cần chạm vào, toàn thân tan biến. Cách một lớp quần áo vẫn không ngăn được khát khao trong lòng Thẩm Tấn, nụ hôn trượt từ môi xuống cổ, dừng lại ở xương quai xanh, sau cùng đọng lại ở hai điểm hồng tươi trước ngực, lưu luyến không rời.
Khoang miệng ấm áp vây ủ hai đầu nhũ tiêm mẫn cảm, ma sát chậm rãi gây ra khoái cảm khôn cùng. Dần dần, một sức nóng âm ỉ sinh ra nơi vùng bụng dưới, lan đi khắp cơ thể, khiến cho hơi thở của Tần Ương cũng trở nên nặng nề hơn: “Thẩm Tấn, cậu dùng phía dưới của mình để nghĩ hay sao?”
“Ha ha…” Thẩm Tấn cười to mấy tiếng, ranh mãnh dùng hạ thân đang dần dần ngạnh cứng của mình dụi nhẹ vào người Tần Ương, “Bởi vì phía dưới tương đối thành thật mà.”
Vật thể rắn rỏi mang theo độ nóng kinh người hết lần này đến lần khác đụng chạm nơi hạ thân mẫn cảm, cảm giác đó khiến cho Tần Ương sợ run, chỉ có thể hít thở sâu từng hơi một, cả gương mặt từ lâu đã đỏ ửng không lý do.
Những đợt sóng nhộn nhạo dâng đầy trong đôi mắt phượng, tay Thẩm Tấn cũng theo câu nói mà trượt xuống sâu hơn: “Tần Ương, tôi muốn cậu.”
Bàn tay nắm chặt cổ tay Thẩm Tấn của Tần Ương dần lơi ra, lực xoa khẽ khàng xuyên qua lớp vải ngăn cách tác động trực tiếp đến hạ thân của Tần Ương, một luồng nóng dịu dàng dần chậm rãi dâng lên, xúc cảm chân thật khiến người ta vui sướng. Ánh nhìn của Thẩm Tấn cũng dần dần sinh ra sự biến chuyển, cả gương mặt lộ ra sự khao khát và mê say
“Ở đây…có thoải mái không?” Thẩm Tấn hỏi một cách mông lung, ngón tay không nhanh không chậm ngày càng trượt xuống sâu hơn.
“Đã ngẩng lên rồi này.” Chiếc lưỡi ấm nóng lại một lần nữa đảo quanh nơi ngực Tần Ương, có lúc ngừng lại, khẽ day mạnh một cái, hài lòng khi nhìn thấy làn da trần run lên vì khoái cảm, vì cả âm thanh đầy khiêu khích đang vang lên.
Tần Ương nhắm nghiền hai mắt, cảm thấy rõ luồng xung động sinh ra từ vùng ngực truyền thẳng xuống vùng thân dưới của mình: “Học…học..được ở đâu thế?”
Trong lúc đó, Thẩm Tấn cứ cọ mãi vào người Tần Ương, hai cơ thể vùi lẫn trong nhau, bao bọc lẫn nhau, quyến luyến không rời: “Chọn mãi mới được đấy, thấy có đáng học không hở?”
“Tránh…” Cả người mềm nhũn vô lực, hạ thân lại liên tục chịu sự khiêu khích từ phía Thẩm Tấn, Tần Ương khổ sở quay đầu đi một cách bất lực. Giữa lúc đôi bên dây dưa, móng tay từ lúc nào đã cắm chặt vào tay Thẩm Tấn năm dấu sâu hoắm, “Ưm…Cậu…A…”
“Gì thế này?” Thẩm Tấn cúi đầu cười ra tiếng, ánh nhìn sáng lên một cách đầy hưng phấn khi trông thấy dịch thể trắng đục trong tay mình, “Mẫn cảm đến như thế sao?”
“Bớt nói nhảm!” Tần Ương hé miệng thở dốc, ném cho cậu một cái trừng mắt đầy tức tối, “Có qua có lại, đến phiên tôi giúp cậu.”
Làm bộ muốn đứng dậy, lại bị Thẩm Tấn kéo lại, dùng cả người áp lên giữ chặt. Tần Ương cố giãy ra, cậu ta lại càng đè chặt hơn, nheo mắt một cách ranh mãnh, cả gương mặt toát ra vẻ hăm hở của một con chuột lơ ngơ đi lạc thì may sao rơi ngay vào hang thóc: “Đến lúc này rồi, đằng ấy còn xấu hổ cái gì chứ? Chúng ta cũng đâu phải chưa từng xem qua những cảnh này?”
Tần Ương đỏ mặt, còn đang chẳng biết nói sao thì eo nhỏ đã bị siết chặt. Thẩm Tấn ở nơi đó, cứ dùng hạ thân nghạnh nóng của mình dụi qua dụi lại, tìm kiếm mãi một lối vào.
“Đau!” Một tiếng kêu tê tâm phế liệt bất thình lình vang lên.
“Ưmmmm,… Tần Tần, thả lỏng người đi, chặt như thế này, tôi cũng đau quá…”
“Cái này…hình như không được rồi. Tần Tần, tôi không nhúc nhích nữa, cậu, cậu gắng chịu một chút…”
“Ưm…A ha… Cậu…” Tần Ương giãy mạnh cả người.
Càng khiến cho Thẩm Tấn vốn đang đau khổ vì phải nhẫn nhịn biết bao càng thêm khẩn trương: “Làm sao vậy? Ưm…Tần Tần, ngoan đi, yên đi, đừng giãy nữa…”
“Đằng ấy còn chưa ăn cơm hay sao?” Người vừa lên tiếng, cả gương mặt từ lâu đã chín đỏ lên cả rồi.
Kẻ còn lại vẫn cứ thế mà nhìn, cười cười một cách ngu ngơ.
Cửa sổ mở ra một bầu trời xanh thắm, cánh rèm màu kem nhạt bay phất phơ trong nắng, ở một nơi nào đó bên dưới, phía trong phòng, có ai đó nói rằng: “Thẩm Tấn, một chút kỹ thuật cơ bản nhất đằng ấy cũng chẳng có.”
Đáp lại, kẻ kia chỉ cười sung sướng, láu lỉnh trả lời : “Kỹ thuật muốn có, thì phải chăm luyện tập.”
Đâu phải vô duyên vô cớ mà Đường Đường có lần bảo rằng: “Bọn con trai ấy, là loại sinh vật chỉ dùng nửa thân dưới để suy nghĩ thôi. Hơn nữa, bọn hắn cũng chỉ biết mỗi việc đó.”
………
Thị trường cổ phiếu sụt giảm mãi trong thời gian qua, cuối cùng sau cơn mưa trời cũng sáng, bắt đầu chuyển mình lấy lại phong độ như trước, phiên giao dịch sau điểm cao hơn phiên trước, khiến dân tình hoan hỉ không kể sao cho xiết. Ông chủ nhà họ Tần tính tình cẩn thận, làm ăn kỹ lưỡng, qua đợt này mang được đến hai vạn nhân dân tệ tiền lời về nhà. Ngạc nhiên là ở chỗ người đàn ông phúc hậu thật thà trước nay chưa từng biết “lãng mạn” là gì vào ngày sinh nhật năm đó của bà nhà mình đã đích thân đi mua về một sợi dây chuyền thạch anh làm quà tặng. Hai vợ chồng già ân ân ái ái với nhau chẳng khác gì một cặp vợ chồng son trong tuần lễ trăng mật, thậm chí đợi thư thả thêm ít bữa nữa, còn dự tính cùng nhau đi xem cửa hàng lễ phục, tổ chức lễ kỷ niệm ngày cưới.
Trong lúc ba mẹ nói chuyện, Tần Ương chỉ ngồi im bên cạnh, lẳng lặng lắng nghe. Một lúc, mẹ cậu bỗng nhiên quay sang: “Gọi cả Tấn Tấn đến đây luôn đi.”
Trong một lúc, Tần Ương ngỡ ngàng đến độ không nói được lời nào.
Mẹ Tần Ương soi gương trong phòng, nhìn sao cũng thấy người phụ nữ trong gương chỉ trạc khoảng ba mươi mấy tuổi mà thôi. Nhờ thường ngày biết cách chăm sóc cho da, đến tuổi này rồi một nếp nhăn cũng nhìn chẳng thấy, ngắm nghía mình trong gương một lúc, cười hài lòng: “Trông vẫn còn được lắm.”
Nhớ lại thời còn trẻ, mình và mẹ Tấn Tấn vốn là đôi bạn thân thiết vô cùng, hai cô thiếu nữ đồng trang lứa tính tình mơ mộng vẫn thường cùng nhau nghĩ đến tương lai sau này của mình, nhất định vào đúng ngày đó tháng đó năm đó, đôi bên sẽ cùng nhau gả vào làm dâu nhà một chàng trai giàu có nào đó.
Kết quả là sau khi lập gia đình sinh con cái, bạn còn chưa đến gần từ xa đã phảng phất ngửi thấy một mùi nước hoa ngào ngạt. Mùi hương này bà vẫn còn nhớ, vì trong hồi ức thuộc về thời con gái, rất nhiều lần đã từng cùng bạn đứng bên ngoài quầy mỹ phẩm luyến tiếc nhìn mãi, cuối cùng vẫn chưa thể tự mua được cho bản thân mình lọ nào.
Ông xã bây giờ tuy rằng không có tài cán gì hơn người, bản thân mình dung mạo cũng bình thường chẳng hơn được ai, con trai sau khi lớn khôn rồi có chuyện gì cũng không chịu nói với mẹ. Cuối cùng, sau hai mươi năm nuôi nấng thành người, nó lại nói cho mình biết, muốn sống cùng một người đồng giới. Cả năm nay, lòng chỉ lo nghĩ đến mỗi việc đó, nỗi lo của một người làm mẹ, lớn đến mức hàng đêm đều chập chờn không ngủ được, sáng hôm sau thức dậy thì hai mắt đã sưng đỏ cả lên vì khóc.
Ông nhà từng nhiều lần ôm vai bà khuyên giải: “Con nó lớn rồi, có cách nghĩ của riêng mình, chúng ta không quản được nữa đâu.”
Bà cũng biết việc rõ ràng là như thế, thế nhưng vẫn không nén được tâm tình buồn phiền này.
Không phải bà theo không kịp bước tiến của thời đại này mà thế giới thật sự đã thay đổi nhanh quá. Đặng Lệ Quân [4] từ lâu đã hóa bướm và bay đi mất rồi, mình vẫn cứ ngày đêm mê mẩn “Hoàn Châu Cách Cách” bộ phim hài tưng tửng nổi tiếng của Quỳnh Dao. Ngay cả mối tình đầu thời thiếu nữ của bà, Phí Ngọc Thanh, cũng đã kề vai sát cánh với cái cậu Châu Kiệt Luân gì đó, ca sĩ gì mà nói năng ngọng nghịu chẳng giống ai; hai người họ, trước mặt thế giới, dưới sự ủng hộ của Lý An chẳng phải đã công khai bảo rằng tình thương mến thương với nhau còn gì, sau lại còn đoạt được một tượng vàng Oscar, vô cùng đắc ý…[5]
Ngẫm lại mọi việc, ông xã có thể không phải người giỏi việc kiếm tiền thế nhưng sự dịu dàng săn sóc ấy thì chẳng ai bằng, lại còn luôn bao dung cho những lần cố tình gây sự của bà. Có thể, cuộc hôn nhân này chỉ giống như một bát nước sôi, thế nhưng, nước sôi không hẳn sẽ kém ngọt ngào hơn cái gọi là nước đường. Con trai của bà cũng là một niềm tự hào lớn của người làm mẹ, tính tình nhã nhặn ôn hòa hiểu chuyện, biết kính trên nhường dưới, không kém gì Bùi Dũng Tuấn, tướng mạo lại xuất chúng có nào kém Hoa Trạch Loại.[6]
Trong những cuộc họp mặt với bạn cũ, hỏi han lẫn nhau về chuyện gia đình, bà cảm thấy mình thật ra là một người hạnh phúc nhiều lắm. Trong mắt của chị em cô bác thân quyến hai bên nhà, bà cũng đã là tâm điểm của sự ngưỡng mộ và ganh tỵ hơn hai mươi năm rồi còn gì, giờ cũng đến lúc nhường vị trí ấy lại cho người khác.
Ngoảnh nhìn phía bên kia, sẽ trông thấy ngay hai đứa con trai ăn vận lễ phục vô cùng thanh lịch, thế nhưng tính tình cũng chẳng lớn hơn đám nhóc sáu bảy tuổi đầu là mấy, bất cứ lúc nào cũng có thể cãi cọ qua lại vì mấy chuyện hết sức buồn cười. Tấm gương soi phản chiếu khuôn mặt tươi cười rạng rỡ của chúng. Có lẽ, có lẽ, có lẽ sẽ có một ngày nào đó, có hai đứa con trai hơn người như thế cùng mình đi bát phố, cũng là chuyện nhiều người ước ao chẳng được.
Thẩm Tấn nghiêng đầu nhìn vào trong gương, thấy hiện ra rõ ràng ở nơi đó, một cậu con trai đang im lặng đứng trước mặt mình, gương mặt thanh tú, ánh mắt trong sáng, nụ cười văn nhã: “Tần Ương, trước giờ người khác đều là kết hôn trước rồi sau mới yêu nhau.”
Tần Ương đang bận chỉnh lại chiếc nơ nhỏ ở cổ Thẩm Tấn, nghe thế thì ngẩng lên, lườm nhẹ cậu ta một cái: “Đúng vậy.”
Thẩm Tấn vươn tay ôm ghì lấy thân người Tần Ương, đôi mắt lấp loáng bừng sáng một ánh cười: “Còn chúng ta, trước cùng trường sau lại cùng giường.”
Từ nơi nào đó vẳng đến bài đồng ca trong trẻo.
“Thời gian đã qua không bao giờ trở lại
Chuyện cũ khi xưa hóa dư vị ngọt lành
Hồi ức ấy thắm mơ xanh ngựa gỗ
Hai trẻ vô tư ngày đêm tương tùy…” [7]
———
[1] Đoạn Bối Sơn = Brokeback mountain: bộ phim nói về hai anh chàng cao bồi đồng tính.
[2] Hạt ý dĩ: là hạt cườm cườm (miền Bắc) và bobo (miền Nam) bên mình ‘ ‘v.
[3] Lương Triều Vỹ, Trương Mạn Ngọc: hai diễn viên nổi tiếng của HongKong.
[4] Đặng Lệ Quân: 邓丽君/Dèng Lìjūn (29 tháng 1 năm 1953 – 8 tháng 5 năm 1995) là một trong những ca sĩ nổi tiếng nhất Đông Á, đến từ Đài Bắc, Đài Loan. Cô còn có tên tiếng Anh là Teresa Teng.
Cô sinh ở thôn Điền Dương, huyện Vân Lâm, Đài Loan trong một gia đình đại lục quê gốc ở tỉnh Hà Bắc. Tên gọi Lệ Quân là do người cha đặt, dựa theo tên gọi của nhân vật Mạnh Lệ Quân đời nhà Tống trong lịch sử Trung Quốc. Năm 1963 cô tham gia cuộc thi hát Hoàng Mai Hí và được giải, năm 1967 ra đĩa nhạc đầu tiên và ngay lập tức được ưa chuộng tại Đài Loan. Nhưng ở đại lục giọng hát của cô bị coi là ủy mị và bị cấm đoán. Sau cải cách những bài hát trữ tình của cô mới được nhân dân đại lục đón nhận và hâm mộ. Đặng Lệ Quân được nhân dân Trung Quốc gọi là Tiểu Đặng, cùng với nhà lãnh đạo cộng hòa nhân dân Trung Hoa đương thời là Đặng Tiểu Bình trở thành những cái tên được biết đến nhiều nhất. Hồi đó có câu “Ban ngày nghe Lão Đặng, ban đêm nghe Tiểu Đặng”.
Mình chỉ mới nghe được mỗi bài “Mật Ngọt” khi xem phim Điềm Mật Mật do Đặng Siêu/Tôn Lệ đóng chính *chỉ qua box nhạc*
Rất thích. Một giọng ca đầy nữ tính và tình cảm ^^.
[5] Đạo diễn người Trung Quốc Lý An đã từng đoạt giải Oscar dành cho đạo diễn xuất sắc nhất trong giải Oscar năm 1996 với bộ phim Brokeback Moutain. Mình đã thử tìm hiểu nhưng ngoài việc bác Phí Ngọc Thanh hợp tác với Jay trong bài Thiên Lý Chi Ngoại ra thì chẳng còn thấy có chuyện gì khác khuất tất giữa họ <_<. Nên thôi, cũng đừng để ý quá đến tâm sự của Tần gia phu nhân nha ;A;
[6] Bùi Dũng Tuấn: 배용준, là anh Bae Yong Joon của Bản Tình Ca Mùa Đông đấy : ))
- Hoa Trạch Loại: tên tiếng Hoa của Hanazawa Rui, một nhân vật trong bộ manga “Hana yori Dango” (Con Nhà Giàu) do Châu Du Dân đảm nhận trong bộ phim chuyển thể có tên “Mưa sao băng” của Đài Loan. Ở đây, cứ hình dung ‘nhan sắc’ của Tần Tần nhà chúng ta sánh ngang với anh Châu là được :P
[7] Bản gốc:
「时光一逝永不回,
往事只能\u22238 回味,
忆童年时竹马青梅,
两小无猜日夜相随……」
Hán Việt:
「Thời quang nhất thệ vĩnh bất hồi,
Vãng sự chỉ năng hồi vị
Ức đồng niên thời trúc mã thanh mai
Lưỡng tiểu vô sai nhật dạ tương tùy ……」
Trong bản dịch sử dụng trong truyện, câu thứ ba “Hồi ức ấy thắm mơ xanh ngựa gỗ”, lẽ ra có thể dịch một cách sát nghĩa hơn là “Nhớ năm tháng thanh mai cùng trúc mã”. Tuy nhiên, mình cảm thấy hai cặp từ “thanh mai, trúc mã” không gợi được cái dư vị trẻ thơ bằng “mơ xanh ngựa gỗ”. Về mặt chữ, “mơ xanh ngựa gỗ” là cách dịch nghĩa đen từ “thanh mai trúc mã”, nhưng đặt vào bài thơ, mình cho rằng nó vẫn giữ được phần nghĩa bóng cần thiết nói về những kỷ niệm từng có giữa hai nhân vật của chúng ta trong những năm tháng ấu thơ và niên thiếu mà họ đã cùng nhau đi qua. Ngoài ra, mình thích cảm giác thuần Việt do “mơ xanh ngựa gỗ” mang lại, thấy giản dị, sáng trong và ngu ngơ lắm :”P.

__Hoàn__