Săn chồng - Chương 09 Phần 1
CHƯƠNG IX
Jake quay trở lại chỗ bàn bi-a và tiếp tục chơi, nhưng trước mắt anh toàn là hình ảnh của Kate. Cô là loại người sẽ lôi anh vào những rắc rối. Cô có vẻ dễ bị tổn thương, thông minh, dí dỏm và đáng để ao ước – Chúa ơi, cô có đáng để ao ước không - và rồi kết cục là anh sẽ lại lẽo đẽo theo cô quay trở lại thành phố và trước khi anh nhận ra thì chiếc mũ của anh đã biến mất và anh sẽ phải cạo hàm ria mép của mình đi.
Rồi anh lại nghĩ đến Kate, đang mỉm cười nhìn anh. Điều đó có thể đáng để hi sinh lắm. Anh cố gắng tập trung nhìn vào bàn bi-a, nhưng trước mắt anh vẫn toàn là hình ảnh của Kate.
Tất cả những ký ức của anh quay lại – Kate phá lên cười với anh trên thuyền, Kate trong bộ đồ lót bằng sa tanh và ren sau khi đã cởi chiếc áo sơ mi ra, Kate nằm dài trên chiếc bàn bi-a phía bên dưới anh, Kate bước ra khỏi hồ nước.
Anh đánh trượt, và viên bi nảy ra khỏi mặt bàn.
"Cậu sẽ phải trả giá cho điều đó, bạn thân mến." Ben reo mừng và rồi bắt đầu lượt đánh của mình.
Kate bước ra khỏi hồ nước. Anh nhắm mắt lại và tưởng tượng ra cô lúc đó, tưởng tượng cô ở bên dưới anh khi họ cùng nhau chơi bi-a, tưởng tượng cô tan chảy bên dưới anh.
"Nào, nào, nhà vô địch. Đến lượt cậu đấy."
Jake lơ đãng bôi lơ cho chiếc gậy của mình. Kate nằm dài trên thuyền, chân cô ngoắc vào chân anh. Kate nằm dài trên giường, cánh tay cô ôm choàng lấy anh. Kate ngồi tại quầy bar, môi cô hé ra và mắt cô hơi nhắm lại, yêu cầu anh phát ra tín hiệu đúng. Kate bước ra khỏi hồ nước.
Anh lại đánh trượt.
Ben trố mắt nhìn anh. "Cậu đang bỏ trận đấu này đấy à?"
"Gì cơ?" Jake nghe giọng của mình vọng lại từ một nơi nào đó xa lắc.
"Không phải lo đâu." Ben nói, và lại bắt đầu lượt đánh của mình.
***
Kate tựa người vào chiếc giá trong nhà kho và cố gắng xem xét lại tình huống một cách hợp lý. Điều đó rõ ràng là không thực tế, không thể nào xảy ra. Jake chỉ là một anh bạn thân thôi - một người bạn thân tốt bụng. Không, một người bạn thân tuyệt vời. Cô nhớ lại cô đã cảm thấy vui vẻ đến thế nào với anh ở trên thuyền, cô đã cảm giác ra sao khi Jake dán mắt vào cô khi cô bước ra khỏi hồ nước, chân Jake vô ý chạm vào chân cô trên thuyền, tay Jake trên cánh tay cô, trên lưng cô. Jake... Cô thở nhanh hơn, trong đầu toàn hình ảnh của anh.
Cô nghe thấy một tiếng hò reo từ phía bên trong quán bar. Ai đó vừa mới thắng một trận bi-a.
Jake rõ ràng là không thể nào, rõ ràng, tuyệt đối không thể nào.
Cô dính vào rắc rối lớn rồi.
Đúng giây phút đó Jake bước vào nhà kho và đóng cánh cửa lại phía sau lưng anh. Anh nhìn cô khi cô quay lại và nhìn anh, mắt cô đầy hơi nóng kích thích.
"Ben vừa thắng anh một trận bi-a." Anh đứng trước mặt cô, hai tay chống lên hông.
"Khá đau buồn nhỉ." Kate nói. "Anh đã làm gì? Trượt ngã lúc thực hiện cú đánh à?"
"Anh không tập trung."
Jake tựa vào chiếc giá, mỗi tay để một bên người cô, và nhìn vào mắt cô. Đột nhiên cô cảm thấy khó khăn khi nuốt xuống.
"Dường như chúng ta đã hơi từ tốn quá ở đây, em yêu." Anh nói, rồi cúi xuống nhẹ nhàng hôn cô.
Thời gian dừng lại, và Kate cảm giác một cách rõ ràng môi anh trên môi cô, không hề là sự đụng chạm mơ hồ. Nhưng khi môi Jake chạm vào môi cô, đây là Jake, cô nghĩ. Jake. Ôi, Chúa ơi.
Hàm ria mép của anh gây ra cảm giác hơi nhồn nhột, và anh thoang thoảng có mùi bia và một mùi gì đó khác rất nóng bỏng, rất ngọt ngào và rất Jake. Cô mở miệng ra để nếm anh lần nữa, lưỡi cô chạm vào môi anh và cô ngả hẳn người theo nụ hôn của anh. Anh kéo cô sát vào anh, uốn cong lưng cô phía bên dưới anh khi anh hôn cô dữ dội hơn. Cô cảm thấy không gian quay tít xung quanh mình và cô hôn trả lại anh như người mất trí, ngả hẳn vào anh, bám chặt lấy vai anh cho đến khi anh kết thúc nụ hôn và kéo đầu cô tựa vào dưới cằm anh. Cô có thể cảm thấy nhịp đập thình thịch trên cổ anh, cảm thấy chính bản thân mình đang thở gấp gáp trên ngực anh.
"Đây không phải là những gì anh đã lên kế hoạch." Anh nói.
"Em biết." Cô nói với vẻ hoang dại. "Em cũng thế. Ai quan tâm chứ? Hôn em nữa đi."
Jake đỡ lấy khuôn mặt cô bằng cả hai tay và rồi lại dịu dàng hôn cô. Một lần, hai lần, quét lưỡi mình dọc theo môi cô, rồi xuống dưới cổ cô, anh hôn lên chỗ hõm ngay bên cạnh cổ cô. Cô run rẩy vì thèm muốn anh, vuốt ve bàn tay dọc theo những thớ thịt trên lưng anh, cảm giác chúng rắn chắc và căng cứng lại dưới sự đụng chạm của cô.
"Chuyện này làm em phát điên lên mất." Cô nói. "Chúng ta phải dừng lại thôi."
"Đúng thế." Anh nói, rồi rút tay lại. "Đúng thế."
Khi anh thả tay xuống, tình cờ tay anh quét sượt qua ngực cô và cô rên lên. Anh đông cứng lại, và rồi anh luồn tay vào phía trong chiếc áo sơ mi ngắn cũn, úp lên hai bầu ** của cô, chà xát ngón tay cái thật mạnh lên núm ** cô qua chiếc áo lót bằng ren của cô. Cô nghiến chặt răng lại và rùng mình, ngả hẳn người tựa vào tay anh, thở hổn hển trước sự đụng chạm của anh và lướt lưỡi mình dọc theo xương đòn lên cổ anh. Anh hôn cô, lưỡi anh thọc sâu vào trong miệng cô, tay anh chà thật mạnh trên ngực cô, và cô tỳ hẳn hông vào người anh, rên lên vì ham muốn.
"Ôi, Chúa ơi, Kate." Anh hổn hển.
Cô cắn vào cánh tay anh qua làn áo sơ mi.
"Chúng ta phải làm tình," Anh thì thào vào tai cô. "trong khoảng hai tuần. Ngay bây giờ."
Cô cọ cọ mặt mình vào áo anh. "Thế nào cũng được." Cô gần như không thở được. "Chỉ cần cứ làm cho em cảm thấy như thế này."
Nancy gõ cửa rồi bước vào.
"Đi chỗ khác, Nancy." Jake nói, ôm Kate vào sát mình.
"Kate được nghỉ," Cô nói. "Đưa cô gái này về nhà đi."
"Ý tưởng hay đấy." Jake nói. "Anh sẽ đi lấy xe."
Anh từ từ thả cô ra, chạm nhẹ vào má cô, rồi bước ra ngoài theo cửa hậu.
Khi anh đã đi, Nancy hỏi. "Cậu không sao chứ?"
Kate mở ngăn đá lớn phía trên và cắm đầu vào trong đó. "Xét về dài hạn, mình đang rơi vào một tình trạng cực kỳ tồi tệ." Cô nói vọng ra từ phía trong tủ lạnh. "Còn xét về ngắn hạn, mình sẽ không sao chừng nào anh chàng đó vẫn còn đặt tay lên mình lần nữa."
"Thế hãy theo đuổi mục tiêu ngắn hạn đi." Nancy nói.
***
Kate đã trông chờ mình sẽ trở nên lúng túng ngượng ngập khi chui vào trong xe với anh, nhưng tất cả những gì cô thực sự cảm thấy chỉ là hơi nóng. Cô đang cảm thấy vô cùng khó khăn để có thể thở được.
"Tối nay anh muốn có em." Jake nói khi cô chui vào trong xe. Anh đã lấy nốt chút hơi thở cuối cùng còn lại trong cô. Thế giới như quay cuồng quanh cô.
"Tốt." Giọng cô nghe lạc hẳn đi.
"Trước hết chúng ta phải quay về cabin của anh để có biện pháp phòng ngừa." Anh nói.
Kate nuốt xuống và cố gắng đấu tranh với chính mình để đi xuyên qua những hình ảnh đang hiện lên tràn ngập trong đầu cô. Tay Jake trên người cô. Cả đêm Jake ve vuốt cô. Tất cả. "Ôi, Chúa ơi."
"Em không sao chứ?"
"Chỉ cần chạm vào em thôi." Cô nói, và anh đặt tay mình lên chân cô, vuốt ve đùi cô trong lúc cô hít thở thật sâu bên cạnh anh. Cô trượt sâu xuống một chút trong ghế ngồi, và ngón tay của anh di chuyển lên cao hơn, vào trong khu vực nóng hổi, cho đến khi lách ngón tay út của mình vào phía bên dưới lớp ren quần lót của cô, và cô lại trượt xuống sâu hơn một chút nữa để làm cho anh dễ dàng hơn.
"Hay là chúng ta chỉ cần dừng lại bên lề đường ở ngay đây thôi." Jake nói bằng giọng khàn khàn.
"Nghe hay đấy." Kate nói, và anh bật cười nhẹ nhàng rồi rút tay lại.
"Chúng ta đã chờ được cả tuần rồi," Anh nói. "Chúng ta sẽ có thể chờ thêm mười phút nữa để về đến cabin của anh."
"Đúng thế, nhưng em không biết là chúng ta đã chờ một tuần rồi." Kate nói, ngả người lại gần anh hơn.
"Anh biết." Jake nói. "Anh chỉ không để tâm đến chuyện đó thôi." Anh quàng tay quanh người cô và kéo cô lại gần trong lúc anh quay vô lăng lái xe rẽ vào con đường dẫn đến cabin của anh. "Lúc này thì anh đã đang để tâm rồi."
***
Jake đỗ xe ở một góc phía trước cabin của mình rồi kéo Kate lên những bậc thang, hôn cô trong lúc họ bước đi. Anh đóng cánh cửa lại phía sau lưng và kéo cô lại với anh, hôn cô lần nữa cho đến khi cô đeo cứng lấy anh, gần như không thở được. "Chúng ta không cần phải làm tất cả để bù đắp cho cả tuần vừa rồi trong đêm nay đâu." Anh nói to với bản thân mình, còn Kate nói. "Có đấy, chúng ta sẽ làm điều đó" rồi kéo anh về phía chiếc giường, ngã lăn ra kéo theo anh phía bên trên cô. Họ dò dẫm cởi quần áo cho nhau, cười vang vì sự vụng về của nhau cho đến khi họ cùng nhau hoàn toàn trần truồng. Và rồi, đột nhiên, tiếng cười im bặt.
Jake hôn cô, ôm cô thật sát vào người như thể muốn thưởng thức cái cảm các có cô chạm vào người anh, nhưng Kate cử động không ngừng bên dưới anh, thúc giục anh. "Đừng chờ đợi." Cô thì thầm, cảm thấy thân hình anh rắn chắc áp vào cô, "Em muốn anh ngay lúc này." Anh lại hôn cô lần nữa, chà xát lưỡi mình dọc theo môi cô và thọc sâu vào trong miệng cô, rồi anh di chuyển xuống cổ cô rồi xuống ngực cô. Anh di chuyển với một sự khẩn trương mà cô chưa bao giờ nhìn thấy ở anh, một cảm giác điên cuồng như bùng lên trong huyết quản của cô. Khi cô kêu lên vì cảm giác có anh quá tuyệt vời, anh liền liếm láp dọc từ cổ cô xuống đến hai bầu ** của cô, nhấm nháp ở đó trong khi cô thở gấp hổn hển và chuyển động không ngừng bên dưới anh. Cô kéo hông anh sát vào cô, cảm thấy nhức nhối vì anh quá rắn chắn phía trên cô, và cô khao khát anh nhiều đến chừng nào.
"Ngay bây giờ!" cô kêu lên, còn anh nói "Không!" và mỉm cười với cô. Có thứ gì đó bên trong con người cô tan chảy ra trước nụ cười đó của anh. Cô thả lỏng toàn thân và chuyển động hòa nhịp cùng với anh, tự bản thân mình đầu hàng trước những chuyển động nhịp nhàng của anh, làm cho mỗi giây mỗi phút trở nên đặc biệt và sống động bởi vì anh đang mơn trớn cô. Bàn tay anh vuốt ve cô, khám phá cô, và khi cô nghĩ rằng cô không thể nào chịu đựng thêm được nữa, anh liền di chuyển miệng mình dọc theo chiếc bụng phẳng lì nghiêng nghiêng của cô xuống đến khu vực những lọn tóc xoăn xoăn vàng óng giữa hai chân cô, mơn trớn cô ở đó. Cô uốn cong người lên để gặp miệng anh và rên lên, thọc những ngón tay vào trong mái tóc của anh và kéo miệng anh chà xát vào cô cho đến khi cô cảm giác ở phía bên trong con người cô bùng nổ, rung chuyển liên hồi với sự nóng bỏng điên cuồng bên dưới bàn tay anh.
Anh ngẩng đầu lên khi thấy cô nằm im không động đậy, rồi cô cảm thấy lưỡi anh lại nóng bỏng lướt trên bụng cô. Anh liếm láp hai bầu ** của cô trong lúc người anh trượt bên trên cô, và tìm thấy miệng cô, gắn nó với miệng anh ngay vừa lúc cô kêu lên, "Ôi, làm ơn, ngay bây giờ." Đột nhiên anh di chuyển thật mạnh vào trong cô, cô cảm giác huyết quản mình lại dâng tràn lên như ngọn sóng với sự chấn động có anh trong cô. Jake, cô nghĩ, và rồi cô hoàn toàn đánh mất lý trí, chỉ còn quằn quại bên dưới anh, bấu chặt vào anh, uốn hông cô lên một cách điên cuồng trong lúc anh đâm mạnh vào trong cô hết lần này đến lần khác cho đến khi cuối cùng cô lại lên đỉnh lần nữa, lần này với những cơn rúng động dữ dội, những cơn co thắt vì cực khoái. Cô kêu lên trong trạng thái mê ly ngây ngất và cuối cùng kéo anh bùng nổ theo mình.
Họ nằm run rẩy trong vòng tay nhau cho đến khi anh có thể cử động trở lại, có thể với tay xuống kéo tấm chăn phủ lên người họ rồi ôm cô thật chặt vào mình.
"Em sẽ không bao giờ có thể nhận đủ từ anh," Kate thì thầm và cố đấu tranh để có thể thở, "không nếu như chúng ta cứ làm tình mãi như thế này."
Anh hôn cô, lẩm nhẩm tên cô khi môi cô lại tìm đến môi anh, và rồi họ cùng trôi vào giấc ngủ, hoàn toàn kiệt sức trong vòng tay nhau.
Khi Kate thức dậy vào sáng hôm sau, Jake vẫn đang say ngủ. Cơ thể anh ấm áp và rắn chắc bên cạnh cô, cô áp má vào ngực anh và nhớ đến đêm hôm trước; nhớ về chuyện họ đã cười đùa với nhau như thế nào, đã ngủ thế nào và lại làm tình với nhau như thế nào khi Jake bất thình lình kéo cô lại vào lúc nửa đêm, khao khát cô đến thế, thổi lên sự khao khát không kém trong cô làm cả hai người họ lại cùng lao vào nhau điên cuồng cho đến khi cùng nhau thỏa mãn. Họ thực sự hoàn hảo. Cô lại cảm thấy ham muốn anh lần nữa.
Anh ngủ rất say bên cạnh cô, kiệt sức đến mức không còn biết gì nữa. Cô nhẹ nhàng rời khỏi giường, vẫn còn cảm thấy anh trong từng tế bào trong cơ thể mình. Anh quá mệt, cô không thể chịu đựng được việc đánh thức anh dậy, nhưng cô cần sự đụng chạm của anh, cần được cảm thấy sự giải tỏa trong cơ thể cô. Cô quấn quanh người bằng chiếc áo choàng của anh và bước xuống phía hồ nước.
Mặt trời vẫn chưa lên, chỉ có một chút dải hồng nhạt phía đằng chân trời. Khi cô đến mép hồ nước, cô thả chiếc áo choàng xuống và bước xuống, cảm giác làn nước lạnh kéo những dây thần kinh của cô quay trở lại cuộc sống. Jake đã làm cô có cảm giác như thế này.
Jake!
Cô lao người vào lòng nước, cảm giác toàn thân bị chấn động. Rồi cô bơi ra giữa hồ, lặn xuống rồi cuộn tròn trong lòng chất lỏng lạnh ngắt đó cho đến khi toàn bộ sức nóng và nỗi khao khát của cô đã tan biến hết.
Khi cô bơi quay trở lại, Jake đã đang ngồi ở chỗ mà trước đây anh đã ngồi, lần này chỉ mặc mỗi một chiếc quần jean. Chỉ riêng hình ảnh anh ngồi đó đã làm cô không thở được, trong người lại nóng bừng lên, và cô cố gắng đấu tranh để có thể hít thở trở lại trước khi cô bơi về phía anh. Cô dừng lại khi mực nước chỉ còn cao đến vai.
"Xin chào." Cô nói.
"Chào." Anh đáp lại.
"Anh đến để nhìn à?"
Anh mỉm cười, và cô cảm thấy yêu anh nhiều đến mức mụ cả người.
"Đừng làm thế," Cô nói, "em sẽ chết đuối đấy."
Anh lắc đầu. "Anh đến để bơi."
"Thế thì xuống đi." Cô ra hiệu về phía sau mình. "Nhiều chỗ lắm."
"Em đang trần truồng à?"
"Ồ, đúng thế. Thấy không?" Cô tiến về phía anh, chậm rãi bước ra khỏi làn nước.
Mắt anh không hề rời khỏi cơ thể cô. "Anh sẽ xuống ... khi em lên bờ." Anh nói, và cô phá ra cười rồi bước về phía anh.
Cô bước lên bờ và đứng bên cạnh anh lúc này quấn trong một tấm khăn. Anh chỉ cách cô có vài inch, giống y hệt lần trước. Nhưng lần này anh chồm người về phía trước, tựa đầu vào bụng cô, tay anh vuốt ngược lên hông cô, và rất dịu dàng anh lách lưỡi mình vào trong cô.
Thế giới xoay tít xung quanh cô và cô phải bấu chặt lấy vai anh. Anh ngẩng lên nhìn cô, lúc này đang đứng run rẩy và ướt nhẹp trong ánh sáng nhàn nhạt của bình minh ban sớm.
"Đó là những gì anh muốn làm buổi sáng hôm đó." Giọng anh khàn khàn, rồi anh kéo cô xuống vào trong vòng tay anh. "Em là người phụ nữ xinh đẹp nhất mà anh đã từng gặp." Anh vuốt ve bàn tay mình trên bụng cô. "Anh không thể tin được là anh đã ngớ ngẩn đến thế về em." Anh cúi đầu xuống và hôn cô, nâng niu cô trong lòng.
"Em cũng ngớ ngẩn." Cô nhẹ nhàng nói. "Em và cái kế hoạch của em." Cô rúc sát vào anh hơn.
"Em sẽ không bao giờ tìm được anh chàng nào phù hợp với cái kế hoạch đó." Jake nói, ôm chặt lấy cô.
"Ồ, thực ra thì em đã tìm được rồi." Kate nói. "Rick Roberts rất hoàn hảo cho kế hoạch đó."
Jake cau mày nhìn cô. "Nếu anh ta thực sự hoàn hảo thì em đang làm gì trần truồng với anh thế?"
Kate cười toe toét. "Anh ta hoàn hảo cho kế hoạch. Còn anh hoàn hảo cho em. Phân biệt chuyện đó đi." Cô kéo đầu anh xuống phía cô và hôn anh, anh thở dài rồi ôm cô sát vào hơn nữa.
"Anh phải làm việc." Anh nói. "Nhưng có lẽ hôm nay anh sẽ xin nghỉ."
Kate lăn ra khỏi vòng tay anh và nhặt lấy chiếc áo choàng trong lúc đứng lên. "Anh làm việc đi." Cô nói. "Em sẽ đi loanh quanh một chút khi không có anh."
Khi Kate quay trở lại cabin của mình, cô thấy Penny đang ngồi trên bậc thang, trông có vẻ phiền muộn.
"Tôi có thể nói chuyện với chị không, Kate?" Cô ta hỏi.
"Dĩ nhiên rồi." Cô ngồi xuống bên cạnh Penny. "Có chuyện gì thế, cô bé?"
"Tôi đã ở với Mark tối qua."
"Ồ, điều đó thật hay. Tôi nghĩ Mark rất tuyệt."
"Tôi cũng nghĩ thế." Penny ủ ê nói. "Và tôi đã ở với Mark suốt cả đêm qua."
"Ồ, tốt." Kate nói, và rồi toàn bộ ý nghĩa của những gì Penny vừa nói với cô tống thẳng vào cô, cô liền thêm vào. "Ôi, không tốt chút nào."
"Anh ấy rất ngọt ngào, và anh ấy làm tôi cười suốt." Penny nói.
"Như một người bạn thân." Kate gợi ý, trong đầu nghĩ đến Jake.
"Và khi anh ấy làm tình với tôi, tôi đã mất hết lý trí."
"Như một người bạn thân thực thụ." Kate nói, trong đầu vẫn nghĩ đến Jake.
"Tôi nghĩ là tôi đã yêu anh ấy."
"Ồ, điều đó thật tuyệt." Kate nói và liếc nhanh nhìn Penny, cô bé không có vẻ gì là hạnh phúc. "Đúng không?"
"Không," Penny nói, "tôi chuẩn bị kết hôn với Allan vào tháng tới, nhớ không?"
"Ồ, đúng rồi, tôi nhớ rồi. Nhưng, cô có nghĩ rằng..." Kate gợi ý một cách thận trọng, "có thể với diễn tiến mới này và tất cả mọi thứ khác, cô tốt hơn có lẽ nên đến với Mark thay vì Allan?"
Penny lắc đầu. "Mark vẫn đang còn học đại học, tôi sẽ phải chờ rất nhiều năm mới có thể có con."
"Này, dĩ nhiên con cái rất tuyệt." Kate nói, "nhưng tôi thực sự nghĩ rằng tốt hơn hết cô nên tạm thời quên phần con cái đi và tập trung vào phần đàn ông đã."
"Tôi không biết." Penny có vẻ bối rối. "Tôi chỉ cảm thấy thật kinh khủng về chuyện này. Tôi chưa bao giờ lừa dối Allan cả."
"Có lẽ đó là vì cô chưa bao giờ yêu ai đó trước đây." Kate nói, cố gắng làm sao để nghe không giống như chuyên mục tâm sự hẹn hò trên tờ Seventeen. "Sao cô không trải qua thêm một chút thời gian với Mark xem xem mọi chuyện như thế nào. Biết đâu cảm giác đó sẽ nhanh chóng biến mất."
"Chị có nghĩ thế không?" Penny hỏi.
"Tôi hi vọng thế." Kate nói, trong đầu lại nghĩ đến Jake. "Chúng ta sẽ rơi vào tình trạng hỗn loạn thực sự nếu nó không diễn ra như thế." Cô vỗ nhẹ vào chân Penny. "Thôi nào, hãy đi ăn trưa, chơi tennis và quên các anh chàng đi một lúc nào."
Kate chơi tennis với Penny hầu hết buổi chiều hôm đó bởi vì cô muốn được hoạt động. Cô chưa bao giờ cảm thấy đầy sức sống như thế, cảm thấy hoàn toàn nhận thức được từng tế bào trên cơ thể mình. Cô và Penny đập mạnh trái bóng tới lui mà không hề tính điểm, phá lên cười vui vẻ với nhau và thưởng thức ánh nắng buổi chiều, mồ hôi và tình bạn của họ. Vài anh chàng dừng lại để ngắm nhìn họ. Kate chờ Penny lả lơi gì đó với họ, nhưng Penny ngậm chặt lưỡi mình giữa hai hàm răng và tập trung vào việc đánh trả bóng lại, hoàn toàn lãng quên những kẻ hâm mộ mình.
"Tôi cảm thấy vui vẻ quá mức." Cô ta nói với Kate khi họ dừng lại để lau mồ hôi.
"Tôi cũng thế." Kate nói. "Tôi nghĩ là chúng ta sẽ khá hơn."
"Chúng ta không thể tệ hơn được nữa." Penny nói và cười phá lên.
Họ quay trở lại vào trong sân, và Kate nhe răng cười khi cô nhìn thấy các anh chàng xếp hàng bên ngoài hàng rào mắt xích để ngắm nhìn Penny giao bóng. Cô chưa bao giờ nghĩ đến chuyện họ cũng đang ngắm nhìn cả cô nữa.
Lúc ba giờ, họ bước vào quầy bar trong phòng ăn của khách sạn để tìm ít đồ uống lạnh, cười đùa, nói chuyện và vung vẩy những chiếc vợt của mình không nhắm vào cái gì.
"Một ngày thật tuyệt." Penny nói khi họ bước vào trong khu vực tối mờ mát lạnh.
"Đây rồi." Kate nói, cô vẫy tay với Mark đang đứng phía sau quầy bar. "Hai cô ca, không ăn kiêng. Loại mạnh ấy. Penny và tôi đang rất phấn khích."
Mark nhe răng cười với cả hai bọn họ trong lúc rót cô ca ra cốc và Penny đỏ bừng mặt. Khi cậu ta nhận thấy điều đó, cậu ta cũng đỏ mặt theo.
"Chúng ta sẽ ngồi ở chiếc bàn đầu kia." Kate nói, cố gắng giấu nụ cười nhăn nhở của mình. "Chúng ta quá mệt không thể giữ thăng bằng trên những chiếc ghế đẩu cao ngất ngưởng này đâu."
Penny tìm được một cái bàn ở trong góc và chờ Kate cùng nhập bọn. "Tôi sẽ phải làm gì bây giờ?"