Nhất chỉ đào hoa túy đông phong


4
Dịch giả: 
Từ khóa: 

Giới thiệu tóm tắt - (Theo Nhược Lam)

Là mộng xưa phồn hoa chốn Giang Nam giấu ngươi sau làn mưa bụi, là ta vô tình để lạc mất ngươi, hay là ngươi vốn chẳng mong đôi ta kề cận?

Vô luận y hận hắn bao nhiêu, mặc kệ y tạo phản thế nào, cho dù y có vô tung vô ảnh, hắn vẫn mãi ở chốn cao nhất ngắm nhìn y, âm thầm bảo hộ, lặng lẽ chờ mong.

--- o0o ---

Tác phẩm: Nhất chỉ đào hoa túy đông phong
Tạm dịch: Một nhánh hoa đào say gió đông
Tác giả: Tử Đình Công Tử
Dịch giả: Phi Yến Nhược Lam
Ảnh bìa: Kira Killer
Thể loại: Đam mỹ, thanh thủy văn.
Hào sảng, phúc hắc hoàng đế công, ôn nhu thâm tàng bất lộ thụ.
Cảnh báo: Đây là thể loại nam x nam.
Đề nghị các bạn tìm hiểu kĩ trước khi xem.

--- o0o ---

Truyện đang được cập nhật chương tại ĐÂY trên diễn đàn.

Khi nào hoàn, truyện sẽ được đăng hết lên thư viện.
Nhóm Chuyển ngữ Gác Sách rất mong nhận được sự ủng hộ của các bạn!
Cảm ơn mọi người!