Nam Phi Hoặc Chủ


Trung bình: 10 (1 vote)
Dịch giả: 
Tình trạng: 
Hoàn (full)

Editor: Zhou Zhou

Thể loại: Cổ trang, cung đình, yêu nghiệt mỹ thụ x lãnh khốc anh tuấn công, nhất thụ nhất công.

Beta: Ngạo

Giản giới:

Kha Phượng Viêm nói: từ từ thu phong, mê mê hồng diệp. Mị ngô chi sắc, hoặc ngô chi tuyệt.

Mạc Tuyệt đáp: Nguyệt tiêu kỳ lân điện, kim tiêu thị hà niên. Nhật nhật niệm ân quân, quân hà xử lưu liên?

Quân không biết, khí phách thiếu niên qua từng lời mỹ nhân cung nguyệt đã hiện rõ.

Quân không hiểu, bảy năm cùng kinh qua gió tuyết, tơ tình đã giăng hồng hiện rõ.

Duyết hết, nhưng tình có thể đoạn? Thà là chưa từng biết đến Phượng Viêm.

Các bạn vui lòng bình luận bằng tiếng Việt có dấu và không dùng ngôn ngữ @.
Mọi bình luận vi phạm sẽ bị xóa khỏi hệ thống.