Lịch phát hành sách Amun tháng 06/2013

Để đảm bảo nội dung sách xuất bản có đầy đủ ngoại truyện theo như nguyện vọng của đông đảo các bạn độc giả, vì thế nên 2 cuốn Đông cung và Thiên sơn mộ tuyết của tác giả Phỉ Ngã Tư Tồn được thông báo phát hành trong tháng 5 nay bị dời sang đầu tháng 6. Amun chân thành xin lỗi các bạn vì sự chậm trễ này. Hy vọng tiếp tục nhận được sự ủng hộ của các bạn. Dưới đây là lịch phát hành tháng 6/2013 của Amun:

 

1. Thiên sơn mộ tuyết - Phỉ Ngã Tư Tồn (Phát hành ngày 5/6 ở HN và 10/6 ở HCM)

 

 

Tác giả: Phỉ Ngã Tư Tồn
Dịch giả: Phương Sang
Mã sách: 8935212301718
Nhà xuất bản: NXB Văn Học
Năm xuất bản: T6/2013
Tủ sách: Sách văn học Amun
Chủng loại: Văn học nước ngoài
Kích cỡ: 14.5x20.5 cm
Loại bìa: Mềm
Trọng lượng: 650 gram
Tổng số trang: 464 trang
Giá bìa: 109.000 VND

Đổng Tuyết là một cô gái mồ côi cả cha lẫn mẹ, sống cùng cậu mợ của mình. Cuộc sống “ở nhờ” đó đối với cô giống như địa ngục, hàng ngày nhìn đứa con của cậu mợ được bao bọc trong tình yêu thương của cha mẹ, cô không khỏi cảm thấy chạnh lòng. Tuổi ấu thơ vốn chẳng có niềm vui, nhưng may mắn thay, những năm tháng cấp ba, cô đã yêu được một chàng trai tốt.

Tiêu Sơn học cùng cô, hai người đã có quãng thời gian bên nhau thật đẹp, nhưng chỉ vì một sự hiểu lầm mà họ chia tay. Cô lên thành phố học đại học, nhưng số phận lại đưa đẩy cô vào tay một người đàn ông mà cô luôn coi là tên quỷ dữ. Mạc Thiệu Khiêm đã có vợ, cô luôn nghĩ cô sống với anh ta như một “gái bao”, không hơn không kém, chỉ mong một ngày anh ta chán cô và đá cô ra khỏi nhà. Nhưng chờ mãi, ngày ấy chẳng đến. Mọi chuyện vỡ lở, cô bị bạn bè khinh rẻ, đúng lúc ấy cô gặp lại Tiêu Sơn, họ muốn quay lại với nhau, nhưng cô luôn tự ti về thân phận của mình. Cả anh và cô đều có nỗi đau riêng, có những mối quan tâm riêng, họ chưa thể quay về với nhau. Nhưng cô không hề biết Mạc Thiệu Khiêm – cái người mà cô luôn coi là tên quỷ dữ ấy cũng có nỗi đau khổ riêng. Anh ta yêu cô, yêu cô hơn chính bản thân mình, anh ta chỉ ngủ với một mình cô, thậm chí anh ta còn chưa đụng tới người của cô vợ anh ta lấy một lần.

Sau đó, hàng loạt những bí mật, những dồn nén, những đau khổ được phơi bày. Đến cuối cùng, cô mới hiểu đươc “con quỷ dữ” ấy đã in sâu trong trái tim cô như thế nào. Và sau những nước mắt, họ có đến được với nhau?

Phỉ Ngã Tư Tồn đã lấy tựa đề truyện là “Thiên sơn mộ tuyết” có ngụ ý lồng ghép tên các nhân vật có sự liên quan đến nhau. Ngụ ý của tác giả muốn nói đến mối quan hệ phức tạp và chiếm nhiều nước mắt của cả bốn nhân vật này, một quan hệ “vạn mối tơ vò”, thật mà giả, giả mà thật, yêu và hận đan xen chồng chất. Xuất xứ của câu “Thiên sơn mộ tuyết” là trích trong bài “Gò nhạn” của Nguyên Hiếu Vấn.

“Hỏi thế gian, tình là vật gì
Mà khiến ta sống chết một lời hứa lụy
Lữ khách kẻ trời Nam người đất bắc
Khi đôi cánh mỏi, nhớ những lúc ấm lạnh
Khi hoan lạc vui vầy
Lúc chia ly đau khổ
Đều chỉ vì si mê một người con gái
Lời người nói ra
Đã xa tít trên tầng mây vạn dặm
Tuyết chiều trên nghìn ngọn núi
Bóng lẻ ấy biết về đâu”

(Có nhiều cách dịch khác nhau cho câu thơ này: “Tuyết chiều in núi ẩn/Bóng lẻ bước phân vân.” – Ngô Hồ Anh Khôi dịch).

 

2. Đông cung - Phỉ Ngã Tư Tồn (Phát hành ngày 12/6 ở HN và 17/6 ở HCM)

 

 

Tác giả: Phỉ Ngã Tư Tồn
Dịch giả: Phương Sang
Mã sách: 8935212304566
Nhà xuất bản: NXB Văn Học
Năm xuất bản: T6/2013
Tủ sách: Sách văn học Amun
Chủng loại: Văn học nước ngoài
Kích cỡ: 14.5x20.5 cm
Loại bìa: Mềm
Trọng lượng: 800 gram
Tổng số trang: 528 trang
Giá bìa: 126.000 VND

Nàng, vốn là cửu công chúa của Tây Lương quốc, ở Tây Lương nàng được vô vàn ân sủng, chỉ vì cầu thân mới phải lên đường đến Trung Nguyên.

Hắn, thân là đương kim thái tử, địa vị chỉ khom lưng dưới một người mà đứng trên cả ngàn vạn kẻ khác, vì hôn nhân chính trị, bất đắc dĩ mới phải lấy công chúa của dị quốc.

Hắn có ái phi của riêng mình, Triệu lương đệ. Nàng cũng có cuộc sống của riêng nàng, ấy là lén xuất cung, chặn ngựa lồng dở chứng, trừ gian diệt ác, đuổi trộm cắp, tiễn trẻ lạc về tận nhà, lại còn có uống rượu, ngao du kỹ viện….

Họ tưởng đâu chỉ là 2 đường thẳng song song vĩnh viễn không bao giờ giao nhau.

Thế rồi những tranh đoạt địa vị trong Đông Cung, những phải trái vô duyên cớ, những nham hiểm ngấm ngầm, lại cứ từng bước từng bước cuốn nàng công chúa ấy vào dòng nước xoáy.

 

có con cáo nhỏ cô đơn,

ngồi trên cồn cát ngắm trăng một mình,

cơ mà đâu phải ngắm trăng,

cáo đang mong đợi cô nàng chăn dê.

có con cáo nhỏ bơ vơ, 

ngồi trên cồn cát thẩn thơ sưởi mình,

nào đâu cáo muốn sưởi mình,

cáo đợi cô mình cưỡi ngựa đi qua


Hóa ra cứ mãi đợi mãi chờ, con cáo ấy lại chẳng thể đợi được người mà nó muốn...

 

3. Đàn cổ cầm khỏa thân - Sơn Táp

 

 

(Bìa gốc chỉ mang tính minh họa)

 

Cuốntiểu thuyết Đàn cổ cầm khỏa thân của nữ tác giả người Pháp gốc Hoa Sơn Táp lấy bối cảnh Trung Hoa từ năm 420-585, trong thời kỳ hỗn loạn về chính trị.Đế quốc Trung Hoa và giới quý tộc bị đe dọa bởi các bộ lạc du mục dẫn đến nhàHán bị lật đổ và sau đó là nhà Tấn. Trung Hoa bị chia làm hai, những quý tộcTrung Quốc lưu vong đoàn kết xung quanh một vị hoàng đế và định cư tai phía namsông Dương Tử, khởi đầu cho thời kỳ phân tranh Nam Bắc.

 

Mộtcô gái thuộc tầng lớp quý tộc, từ nhỏ đã sống trong nhung lụa, được bao quanhbởi nghệ thuật và thi ca đã bị bắt cóc và buộc phải kết hôn với một người línhcủa miền Nam.Cuộc hôn nhân đã tước đi của cô cuộc sống sung túc và đẩy cô vào sự khốc liệtcủa chiến tranh và thủ đoạn. Đi theo người lính đã bắt cóc mình, chứng kiến ôngthăng tiến dần trong xã hội, cô gái quý tộc đã yêu ông và mang thai đứa con củaông. Họ cùng đến Tử Cấm Thành, vượt qua bao nhiêu khó khăn, anh lính năm xưa đãtrở thành hoàng đế Trung Hoa, còn cô gái thành hoàng hậu.

 

200năm sau, một nghệ nhân làm đàn cổ cầm đã đột nhập vào ngôi mộ của hoàngđế và lấy gỗ từ ngôi mộ của ông làm nên một cây đàn cổ cầm huyền thoại.Khi tiếng đàn cất lên, nó đã đánh thức linh hồn của vị hoàng hậu năm xưa, vàđưa mối tình đã ngủ sâu hai thế kỷ sống lại.

 

 

Sơn Táp sinh ra trong một gia đình trí thức caocấp ở Bắc Kinhvà rời Trung Quốc để đến Paris vào năm 1990. Năm lên 8, cô đã cóthơ in thành tuyển tập. Năm 14 tuổi, cô đã được giải thưởng văn học thiếu nhitoàn quốc, gây chấn động văn đàn Trung Quốc, cô đã xuất bản được 4 tập thơ khi còn ở trong nước.Năm 1997,với bút danh Shan Sa, cô từng bước chiếm lĩnh văn đàn Paris. Thiếu nữ đánh cờ vâylà tác phẩm đầu tiên của cô đã được xuất bản trong và ngoài nước Pháp, được 4giải văn học lớn của Pháp đề cử và đoạt giải thưởng văn học Goncourt dành chogiới trẻ, đây cũng là cuốn sách đã đưa tên tuổi của Shan Sa đến với các bạn độcgiả Việt Nam. Và tác phẩm mới nhất của cô – Đàn cổ cầm khỏa thân đã lọtvào Top 10 cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất châu Âu năm 2010. 

 

4. Đế hoàng phi - Phôi Phi Vãn Vãn (2 tập)

 

(Bìa gốc chỉ mang tính minh họa)

 

Năm đó, nàng là công chúa Đại Trường nắm toàn thiên hạ của nước bên cạnh. Giang sơn trong tay, nhưng thật sự trong lòng bàn tay nàng chỉ có người đàn ông như ngọc mà nàng vô tâm gây tổn thương.
Ngày nay, nàng trở thành công chúa vong quốc mang nặng nỗi nợ nước thù nhà. Giang sơn vẫn như họa, nhưng nàng nhẫn tâm từ bỏ người đàn ông nàng yêu sâu sắc.
Từ đây hồng nhan bạch cốt, giang sơn cẩm tú, nàng cô độc một đời cũng phải nắm chặt trong tay, không bao giờ buông lơi.

Đây có thể coi là tiền truyện của "Từ thứ nữ đến hoàng hậu", tác phẩm đã rất được mong đợi trong suốt thời gian qua. Hy vọng cuốn sách này cũng sẽ nhận được sự yêu mến và ủng hộ của các bạn giống như cuốn "Từ thứ nữ đến hoàng hậu".

 

Chúc các bạn vui vẻ với lịch phát hành tháng 6/2013 của Amun ^^

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3