Chỉ Đao - Hồi 11 LÃNH DIỆN HOA ĐÀ 4

Trừ phi, sau khi ám khí đã phóng vào trong cơ thể bị tan ra. Bây giờ, chúng ta lấy được vật này chỉ là một phần của ám khí mà thôi.

La Vĩnh Tường tỏ vẻ nghi ngờ:

- Theo ý ngươi, cái gì có thể khiến cho nó tan ra như vậy ?

Lãnh Diện Hoa Đà trả lời:

- Tại hạ nghĩ có lẽ nó bị máu làm tan mất.

Mạnh Tôn Ngọc bỗng nhiên tiếp lời:

- Bây giờ chúng ta đem nó ngâm vào trong máu thử, để xem nó có tan ra hay không. Làm vậy không phải sẽ chứng minh sự thật hay sao ?

Lãnh Diện Hoa Đà đáp:

- Như Vậy cũng được. Nhưng tốt nhất là dùng máu người để thử mới không sợ có sự sai biệt.

- Ý kiến hay.

Mạnh Tôn Ngọc nhìn Lãnh Diện Hoa Đà mỉm cười nói:

- Các hạ nổi tiếng đều nhờ vào y thuật. Vàng bạc châu báu mà các hạ có cũng từ việc hành y tế thế mà ra cả. Bây giờ ngươi vì nó hy sinh một chút máu chắc không sao chứ ?

Lãnh Diện Hoa Đà thất sắc kêu lên:

- Không được...

Lão chưa dứt lời thì đã bị Lâm Tuyết Trinh bẻ ngoặt tay ra phía sau. Thiết Liên Cô tìm một cái bát lớn đem đến, sau đó nàng kề kiếm vào cổ lão, cười nhạt nói:

- Không giết ngươi đã là một ân huệ lớn. Chẳng lẽ chỉ có một bát máu mà ngươi lại tiếc hay sao ?

Lãnh Diện Hoa Đà sợ xanh cả mặt, lão cất giọng run run:

- Tại hạ thân thể đã suy yếu, nếu như mất máu nhất định sẽ chết.

Mạnh Tôn Ngọc hừ một tiếng:

- Ngươi đã nhận thù lao của ta không ít, cho dù có chết cũng không được từ chối.

Lãnh Diện Hoa Đà sợ xanh cả mặt, lão cất giọng run run:

- Tại hạ thân thể đã suy yếu, nếu như mất máu nhất định sẽ chết.

Mạnh Tôn Ngọc hừ một tiếng:

- Ngươi đã nhận thù lao của ta không ít, cho dù có chết cũng không được từ chối.

Lãnh Diện Hoa Đà khẩn thiết van xin:

- Chư vị tha mạng cho. Tại hạ nhất định sẽ đem viên dạ minh châu hoàn lại cho viên ngoại. Ngoài ra còn bồi thường thêm một ngàn lượng vàng.

Mạnh Tôn Ngọc liền cao giọng:

- Một ngàn lượng vàng đủ sao ? Tánh mạng của hài nhi ta, lẽ nào chỉ đáng giá một ngàn lượng vàng thôi sao ?

Lãnh Diện Hoa Đà vội nói:

- Vậy tại hạ xin đem toàn bộ châu báu trong nhà ra bồi thường cho viên ngoại.

La Vĩnh Tường liền lên tiếng:

- Ngươi có bao nhiêu châu báu chứ ? Gia sản của viên ngoại chúng ta có đến cả trăm, ngàn vạn, như vậy ngươi có bồi thường nổi không hử ?

Câu này nghe thì rất bình thường. Nhưng bên trong có ý là, nếu như châu báu ít, vậy xin miễn bàn đến. Còn nếu châu báu nhiều, "viên ngoại" có thể sẽ suy nghĩ lại.

Lãnh Diện Hoa Đà vừa nghe xong là tự nhiên phải hiểu ngay lập tức. Lão liền quay sang Kiết Tường nói lớn:

- Ngươi hãy đi bẩm lại với thất nương, bảo thất nương lấy cái bình hoa cúc màu vàng ở phía sau giường, rồi mang ngay đến đây cho ta.

Kiết Tường đi không được bao lâu, bất chợt mọi người nghe thấy một luồng hương thơm ập đến. Đồng thời cùng một lúc, một hàng thiếu phụ kiều diễm từ trong bước ra.

Tất cả có mười bốn người. Bọn họ đều là thê thiếp của Lãnh Diện Hoa Đà cả.

Đi đầu là một thiếu phụ mặt tợ trăng rằm, trong tay người thiếu phụ này có ôm một cái bình hoa cúc rấy-t lớn bằng sứ tuyệt đẹp.

Vừa bước vào trong nội sảnh, mười mấy người thiếu phụ lập tức quỳ xuống. Thiếu phụ đi đầu liền cất giọng:

- "Thái viên ngoại" chư vị đại gia. Xin chư vị suy nghĩ lại. Việc này đều là do hai tên nô tài Kiết Tường và Như Ý gây ra cả. Không hề có liên quan gì đến lão gia của chúng tôi...

- Lãnh Diện Hoa Đà quát:

- Đừng có ở đó mà lãi nhãi, mau đưa cái bình cho ta.

Người thiếu phụ rơi lệ nói:

- Lão gia ! Đây là do công sức của người tích góp cả đời.

Lãnh Diện Hoa Đà không thèm trả lời, bước lên đoạt lấy cái bình, rồi cung kính cầm hai tay trao cho La Vĩnh Tường nói:

- Thái quản gia làm ơn nói hộ vài câu với viên ngoại dùm. Cả đời tại hạ chắt góp được, toàn bộ đều ở trong này.

La Vĩnh Tường đón lấy cái bình, nâng thử xem nó nặng bao nhiêu, rồi hỏi:

- Tất cả giá trị được bao nhiêu ?

Lãnh Diện Hoa Đà mặt mày ủ dột đáp:

- Trị giá sáu mươ vạn lượng.

La Vĩnh Tường nói:

- Để tránh phiền hà, phải kiểm tra ngay trước mặt mọi người.

Nói xong La Vĩnh Tường đập vỡ cái bình ra.

Khắp căn phòng bỗng nhiên sáng rực lên. Trong cái bình quả nhiên toàn là những báu vật trị giá liên thành như là dạ minh châu, ngọc bích, hổ phách, mã não...

La Vĩnh Tường mỉm cười nói:

- Lão phu tử ! Ngươi gom góp cả đời chỉ được có bấy nhiêu đây thôi sao ?

Lãnh Diện Hoa Đà vội vàng nói:

- Thật sự tại hạ chỉ có bấy nhiêu mà thôi. Ngoài ra còn có chút ít ruộng đất và hiện ngân, nhưng những số ấy không đáng kể.

La Vĩnh Tường gật đấu nói:

- Lão phu tử cưới nhiều thê thiếp như vậy, đương nhiên cũng phải chừa lại một chút ít ruộng đất và hiện ngân để mà dùng. Nhưng mà mạng người quí giá, nếu chỉ bồi thường có bấy nhiêu, e rằng viên ngoại sẽ không đồng ý.

Lãnh Diện Hoa Đà liền đáp:

- Thật sự tại hạ không còn châu báu gì khác. Nếu như có, tại hạ nhất định sẽ dâng hai tay lên nộp mà không hề tiếc rẽ.

La Vĩnh Tường trầm ngâm giây lát:

- Thôi được ! Nếu như ngươi đã nói vậy, thôi thì đưa viên đá kia luôn đi. Như vậy ngươi thấy sao hả ?

Lãnh Diện Hoa Đà có vẻ phân vân:

- Đây là vật dùng để chữa bệnh kiếm sống duy nhất của tại hạ, làm thế nào ...

Thiết Liên Cô giơ kiếm lên quát:

- Những bệnh nhân bị ngươi hại chết còn chưa đủ hay sao mà ngươi định tiếp tục làm nghề trị bệnh ?

Lãnh Diện Hoa Đà không dám cãi lại:

- Được ! Được !... Tại hạ xin chấp nhận, lấy cái đó luôn đi.

La Vĩnh Tường cười:

- Đây là do ngươi tự cam tâm tình nguyện chứ không hề có ai ép buộc. Nếu như ngươi không muốn, bây giờ lấy lại cũng còn kịp.

Lãnh Diện Hoa Đà vừa gật đầu liên tục, vừa miễn cưỡng nói:

- Là do tại hạ tình nguyện, tình nguyện...

La Vĩnh Tường tiếp:

- Nếu đã tình nguyện, vậy thì hãy mang viên dạ minh châu bảy màu trả lại cho viên ngoại của ta luôn đi.

Lãnh Diện hoa đà thở dài một tiếng, đưa tay vào trong người lấy cái hộp bằng trầm ra đặt lên bàn, rồi bảo:

- Ai dè không có quên. Tưởng quên rồi chứ ! Có viên này bù lại thì mất cũng chút ít thôi !

La Vĩnh Tường quay sang nói với Kiết Tường:

- Tiểu ca. Cho xin miếng vải để gói những thứ này lại được không ?

Kiết Tường dạ lia lịa:

- Dạ được ! Dạ được !

Chỉ lát sau, hắn đã đem đến một mảnh vải lớn, rồi cẩn thận gói số châu báu và viên đá từ tính kia lại.

La Vĩnh Tường vỗ vai hắn, cười cười:

- Đa tạ tiểu ca. Đừng quên trả lại mấy thỏi vàng nhé.

Kiết Tường mặt đỏ bừng. Hắn không dám nói gì thêm mà chỉ ngoan ngoãn lấy vàng ra bỏ vào trong bọc.

Như Ý không đợi cho La Vĩnh Tường nhắc nhở. Hắn cũng vội vàng trao lại nốt số vàng...

° ° °

Bốn người xuống đến chân núi đã gặp ngay Hoắc Vũ Hoàn ở đấy. Bọn họ đem tất cả diễn biến sự việc xảy ra thuật lại cho Hoắc Vũ Hoàn nghe.

Ai ngờ vừa nghe xong. Hoắc Vũ Hoàn đã nghiêm sắc mặt:

- Chúng ta lấy được ám khí từ trong đầu tử thi ra, xem như đã đạt được mục đích rồi...

Thế thì tại sao còn cướp lấy châu báu và viên đá kia của lão ta ? Vậy đây là chủ ý của ai ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Đại ca không cần phải trách bọn họ. Việc này là do một mình chủ ý của tiểu đệ.

Hoắc Vũ Hoàn sa sầm nét mặt xuống:

- Trước khi đi ta đã căn dặn đệ như thế nào ? Chẳng lẽ đã quên rồi chăng ?

La Vĩnh Tường cúi đầu trả lời:

- Tiểu đệ không có quên, nhưng mà Lãnh Diện Hoa Đà là kẻ tham tài háo sắc. Còn môn hạ của hắn cũng tham lam không biết chán, lúc nào cũng tìm cách làm tiền người nhà của bệnh nhân...

Tiểu đệ cho rằng, nếu để cho bọn tham tài bất nghĩa này cứ làm như vậy, thì thật là tội nghiệp cho lương dân bá tánh.

Tiểu đệ làm như thế này không có gì là đi ngược lại câu "thế thiên hành đạo" của Hoàng Phong Thập Bát Kỳ cả.

Hoắc Vũ Hoàn im lặng trong giây lát, rồi bảo:

- Viên đá này là vật trị bệnh thiết yếu của lão ta. Bây giờ đệ đã lấy hết tài vật và cả viên đá của lão nữa. Làm vậy há không phải là đoạn tuyệt con đường sống của lão ta hay sao ?

LA Vĩnh Tường đáp:

- Sở Hằng không cố ý dùng y thuật để cứu nhân độ thế. Để viên đá trong tay lão chẳng khác nào tiếp tay cho lão làm hại bá tánh.

Bây giờ chúng ta lấy nó đi, như vậy là đã tạo phúc cho võ lâm. Hơn nữa trước khi chúng ta chưa bắt được hung thủ, đối với chúng ta, viên đá này cực kỳ quan trọng.

Hoắc Vũ Hoàn không còn cách nào khác, thở dài:

- Đệ thường hay có những lý lẽ lắc léo khiến cho người ta không sao cãi lại được. Nhưng dẫu sao đi nữa, đây cũng là thủ đoạn không được quang minh lỗi lạc.

Hoàng Phong Thập Bát kỳ chúng ta tuy không dám cho là những nhân vật hiệp nghĩa, nhưng ít ra cũng không làm những việc không hay như vậy. Sau này đệ phải nhớ đừng bao giờ làm tổn hại đến thanh danh của huynh đệ Hoàn Phong đấy, nghe chưa !

La Vĩnh Tường tiếp lời:

- Tuân lệnh ! Chỉ có một lần, không có lần sau.

Mọi người vừa nghe, liền cười ầm lên.

Hoắc Vũ Hoàn cũng đành lắc đầu gượng cười. Một lát sau, Vũ Hoàn lên tiếng:

- Ám khí đã được lấy ra từ đầu tử thi đâu rồi ? Đưa cho ta xem thử.

La Vĩnh Tường lấy cái ám khí vẫn còn được bọc trong mảnh vải trắng từ trong người ra, trao lại cho Hoắc Vũ Hoàn, đồng thời cũng đem những suy đoán của LÃnh Diện Hoa Đà nói lại cho Hoắc Vũ Hoàn nghe.

Hoắc Vũ Hoàn vừa nghe, vừa lấy cái ám khí lật qua lật lại xem rất kỹ càng...

Chợt hai chân mày của Hoắc Vũ Hoàn hơi nhíu lại, dường như là đã nghĩ ra được điều gì đó.

La Vĩnh Tường thở dài nói:

- Tiểu đệ cho rằng những điều phán đoán của Lãnh Diện Hoa Đà đều rất có lý. Chỉ tiếc là thời gian Trần Nhứt Sơn bị ám hại đã quá lâu, nên ám khí đã bị máu làm tan đi mất một phần. Nếu như chúng ta mang theo thi thể của Nguỵ Thanh Tùng và Dương Thừa Tổ, có lẽ sẽ có nhiều hy vọng.

Hoắc Vũ Hoàn đột nhiên xua tay chận lời La Vĩnh Tường lại:

- Đệ đừng có khẩn trương, để ta nghĩ kỹ lại một chút thử xem.

La Vĩnh Tường lấy làm lạ:

- Chẳng lẽ đại ca đã phát hiện ra điều gì hay sao ?

Hoắc Vũ Hoàn không trả lời, chỉ cầm cái ám khí trên tay, một lát đưa ra xa nhìn, một hồi thì đem lại gần xem.

Một chút sau, Hoắc Vũ Hoàn ngữa mặt lên trời suy nghĩ một chập, nhắm mắt lại trầm ngâm.

Mọi người đều ngạc nhiên, không biết Hoắc Vũ Hoàn đang suy nghĩ điều gì.

Trải qua thời gian khá lâu, trên mặt của Hoắc Vũ Hoàn bỗng nhiên lộ vẻ vui mừng, rồi lẩm bẩm tự nói một mình.

- Đúng rồi ! Đúng rồi !

La Vĩnh Tường vội vàng hỏi:

- Đại ca đã lãnh ngộ được điều gì chăng ?

Hoắc Vũ Hoàn mỉm cười nói:

- Vừa rồi đệ có nói, đây không phải là một cái ám khí hoàn chỉnh, mà nó đã bị máu làm tan mất một phần, đúng không ?

La Vĩnh Tường gật đầu đáp:

- Không sai !

- Nhưng đệ có từng thử nghĩ qua, đây có phải là một bộ phận nào của cái ám khí hoàn chỉnh kia không ?

La Vĩnh Tường ngạc nhiên:

- Điều này tiểu đệ chưa nghĩ đến.

Hoắc Vũ hoàn trao lại ám khí cho La Vĩnh Tường và nói:

- Đệ nhìn thử lần nữa xem...

La Vĩnh Tường cầm lấy cái ám khí xem một hồi, rồi vẫn lắc đầu:

- Tiểu đệ vẫn nhìn không ra.

- Không phải tiểu đệ nhìn không ra, mà là vì mầu sắc của nó đã bị biến đổi, nên khiến mọi người không liên tưởng được.

Kỳ thật, những hình răng cưa viền chung quanh cái ám khí, không phải rõ ràng đã nói cho đệ biết nó giống vật gì hay sao ?

Mọi người vẫn không hiểu, ngạc nhiên hỏi:

- Giống vật gì ?

La Vĩnh Tường toàn thân chấn động thất thanh la lớn:

- A ! Bách lý đồ !

Đúng vậy, những đường răng cưa hơi nghiêng và cao thấp không bằng nhau kia hoàn toàn giống cái vây trên lưng cá.

"Cá" đã bị máu làm tan mất, chỉ còn lại vây mà thôi.

Đúng như "cá chép" không cánh mà bay, chỉ còn lại một bức họa thường.

"Cá" trong bức Bách lý đồ có thể biến thành hung khí giết người ? Hơn nữa, sau khi giết người nó lại còn có thể tan vào máu và không để lại một vết tích gì.

Những việc như vậy, ai sẽ tin ?

Nhưng sự thật đang được bày ra trước mắt, phần còn thừa lại của hung khí đích thật giống như vây cá. Vả lại, cá chép trong bức Bách lý đồ quả thật đã không cánh mà bay.

Nếu như nói hai việc này không có chút quan hệ, như vậy ai sẽ tin ?